Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 11:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 11:13

Sebab semua nabi dan kitab Taurat bernubuat hingga tampilnya Yohanes a 

AYT (2018)

Sebab, semua nabi dan Hukum Taurat bernubuat sampai zaman Yohanes.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 11:13

Karena segala nabi dan Taurat ada nubuatnya sampai pada zaman Yahya itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 11:13

Sampai kedatangan Yohanes, semua hukum Musa dan ajaran nabi-nabi bernubuat tentang hal-hal yang harus terjadi.

TSI (2014)

Karena seluruh nubuatan dalam hukum Taurat dan kitab para nabi tertuju pada zaman sekarang ini, yaitu zaman ketika Allah mulai mendirikan kerajaan-Nya, yang berawal sejak Yohanes Pembaptis mulai melayani.

MILT (2008)

Sebab seluruh kitab para nabi dan torat telah bernubuat sampai Yohanes,

Shellabear 2011 (2011)

Karena para nabi dan Kitab Suci Taurat bernubuat sampai datangnya Yahya,

AVB (2015)

Kerana semua nabi termasuk Musa dengan Taurat bernubuat hingga datangnya Yohanes.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 11:13

Sebab
<1063>
semua
<3956>
nabi
<4396>
dan
<2532>
kitab Taurat
<3551>
bernubuat
<4395>
hingga
<2193>
tampilnya Yohanes
<2491>
TL ITL ©

SABDAweb Mat 11:13

Karena
<1063>
segala
<3956>
nabi
<4396>
dan
<2532>
Taurat
<3551>
ada nubuatnya
<4395>
sampai
<2193>
pada zaman Yahya
<2491>
itu.
AYT ITL
Sebab
<1063>
, semua
<3956>
nabi
<4396>
dan
<2532>
Hukum Taurat
<3551>
bernubuat
<4395>
sampai
<2193>
zaman Yohanes
<2491>
.
AVB ITL
Kerana
<1063>
semua
<3956>
nabi
<4396>
termasuk
<2532>
Musa dengan Taurat
<3551>
bernubuat
<4395>
hingga
<2193>
datangnya Yohanes
<2491>
.
GREEK WH
παντες
<3956>
A-NPM
γαρ
<1063>
CONJ
οι
<3588>
T-NPM
προφηται
<4396>
N-NPM
και
<2532>
CONJ
ο
<3588>
T-NSM
νομος
<3551>
N-NSM
εως
<2193>
CONJ
ιωαννου
<2491>
N-GSM
επροφητευσαν
<4395> <5656>
V-AAI-3P
GREEK SR
παντεσ
Πάντες
πᾶς
<3956>
E-NMP
γαρ
γὰρ
γάρ
<1063>
C
οι
οἱ

<3588>
E-NMP
προφηται
προφῆται
προφήτης
<4396>
N-NMP
και
καὶ
καί
<2532>
C
ο


<3588>
E-NMS
νομοσ
νόμος
νόμος
<3551>
N-NMS
εωσ
ἕως
ἕως
<2193>
P
ιωαννου
Ἰωάννου
Ἰωάννης
<2491>
N-GMS
επροφητευσαν
ἐπροφήτευσαν.
προφητεύω
<4395>
V-IAA3P
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 11:13

1 Sebab semua nabi dan kitab Taurat bernubuat hingga tampilnya Yohanes

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA