Mark 6:49 
Konteks| NETBible | When they saw him walking on the water 1 they thought he was a ghost. They 2 cried out, |
| NASB © biblegateway Mar 6:49 |
But when they saw Him walking on the sea, they supposed that it was a ghost, and cried out; |
| HCSB | When they saw Him walking on the sea, they thought it was a ghost and cried out; |
| LEB | But [when] they saw him walking on the sea, they thought that it was a ghost, and they cried out. |
| NIV © biblegateway Mar 6:49 |
but when they saw him walking on the lake, they thought he was a ghost. They cried out, |
| ESV | but when they saw him walking on the sea they thought it was a ghost, and cried out, |
| NRSV © bibleoremus Mar 6:49 |
But when they saw him walking on the sea, they thought it was a ghost and cried out; |
| REB | but when they saw him walking on the lake, they thought it was a ghost and cried out; |
| NKJV © biblegateway Mar 6:49 |
And when they saw Him walking on the sea, they supposed it was a ghost, and cried out; |
| KJV | But when they saw him walking upon the sea, they supposed it had been a spirit, and cried out: |
[+] Bhs. Inggris
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Mar 6:49 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
| NETBible | When they saw him walking on the water 1 they thought he was a ghost. They 2 cried out, |
| NET Notes |
1 tn Grk “on the sea,” “on the lake.” The translation “water” has been used here for stylistic reasons (cf. the same phrase in v. 48). 2 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. |

