Lukas 8:40 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 8:40 |
Ketika Yesus kembali, orang banyak menyambut Dia sebab mereka semua menanti-nantikan Dia. |
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 8:40 |
Serta Yesus balik, maka Ia disambut oleh orang banyak, karena sekaliannya ada menantikan Dia datang. |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 8:40 |
Ketika Yesus kembali di seberang danau, Ia disambut dengan gembira oleh orang-orang karena mereka sedang menunggu-nunggu Dia. |
| TSI (2014) | Ketika Yesus kembali dari seberang danau, orang banyak menyambut Dia, karena mereka semua sudah menanti-nantikan-Nya. |
| MILT (2008) | Dan terjadilah ketika YESUS kembali, kerumunan orang menyambut-Nya dengan gembira; karena mereka semua sedang menantikan Dia. |
| Shellabear 2011 (2011) | |
| AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 8:40 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 8:40 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 8:40 |
Ketika 1 Yesus kembali, orang banyak 2 menyambut Dia sebab mereka semua menanti-nantikan 3 Dia. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

