Lukas 24:40 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 24:40 |
Sambil berkata demikian, Ia memperlihatkan tangan dan kaki-Nya kepada mereka. |
| AYT (2018) | Setelah Yesus mengatakan ini, Dia menunjukkan tangan dan kaki-Nya kepada mereka. |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 24:40 |
Setelah Ia berkata demikian, ditunjukkan-Nya kepada mereka itu tangan-Nya dan kaki-Nya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 24:40 |
Yesus berkata begitu sambil memperlihatkan kepada mereka tangan dan kaki-Nya. |
| TSI (2014) | Sesudah berkata begitu, Yesus memperlihatkan kedua tangan dan kedua kaki-Nya kepada mereka. |
| MILT (2008) | Dan setelah mengatakan hal ini, Dia memperlihatkan kedua tangan dan kaki kepada mereka. |
| Shellabear 2011 (2011) | Setelah bersabda demikian, Isa menunjukkan tangan-Nya dan kaki-Nya kepada mereka semua. |
| AVB (2015) | Setelah Dia berkata demikian, Dia menunjukkan tangan dan kaki-Nya kepada mereka. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 24:40 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 24:40 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 24:40 |
Sambil berkata demikian, Ia memperlihatkan tangan dan kaki-Nya kepada mereka. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

