Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 20:36

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 20:36

Sebab mereka tidak dapat mati lagi; mereka sama seperti malaikat-malaikat 1  dan mereka adalah anak-anak c  Allah, karena mereka telah dibangkitkan.

AYT (2018)

Mereka tidak bisa mati lagi karena mereka sama dengan para malaikat. Mereka adalah anak-anak Allah karena mereka sudah dibangkitkan dari kematian.

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 20:36

karena tiada mereka itu dapat mati balik lagi; karena keadaannya itu serupa dengan malaekat; dan mereka itulah anak Allah dari sebab anak kebangkitan itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 20:36

Keadaan mereka seperti malaikat, dan tidak dapat mati. Mereka adalah anak-anak Allah, sebab mereka sudah dibangkitkan kembali dari kematian.

TSI (2014)

Mereka juga tidak bisa mati lagi, tetapi akan hidup selamanya seperti para malaikat. Mereka juga dianggap anak-anak Allah, karena Dia yang sudah membangkitkan mereka.

MILT (2008)

Sebab mereka tidak dapat meninggal lagi, karena mereka sama seperti malaikat dan dengan menjadi anak-anak kebangkitan, mereka adalah anak-anak Allah Elohim 2316.

Shellabear 2011 (2011)

Mereka pun tidak dapat mati lagi karena mereka setara dengan para malaikat. Mereka adalah anak-anak Allah karena mereka telah dibangkitkan.

AVB (2015)

Mereka itu seperti malaikat dan tidak boleh mati lagi. Mereka menjadi anak Allah kerana mereka telah dibangkitkan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 20:36

Sebab
<1063>
mereka
<1410> <0>
tidak
<3761>
dapat
<0> <1410>
mati
<599>
lagi
<2089>
; mereka sama seperti malaikat-malaikat
<2465>
dan
<2532>
mereka
<1510>
adalah
<1510>
anak-anak
<5207>
Allah
<2316>
, karena
<1063>
mereka
<1510>
telah dibangkitkan
<386>
.

[<5207>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 20:36

karena
<1063>
tiada
<3761>
mereka itu dapat
<1410>
mati
<599>
balik lagi
<2089>