Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 17:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 17:15

Seorang dari mereka, ketika melihat bahwa ia telah sembuh, kembali sambil memuliakan Allah l  dengan suara nyaring,

AYT (2018)

Ketika salah satu dari mereka melihat bahwa dirinya sudah sembuh, ia kembali dan memuji Allah dengan suara nyaring,

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 17:15

Maka seorang daripada mereka itu, tatkala ia nampak dirinya sembuh, berbaliklah ia sambil memuliakan Allah dengan nyaring suaranya;

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 17:15

Ketika seorang dari mereka menyadari bahwa ia sudah sembuh, ia kembali sambil bersorak-sorak memuji Allah.

MILT (2008)

Dan seorang dari antara mereka, ketika melihat bahwa dia telah disembuhkan, dia kembali sambil memuliakan Allah Elohim 2316 dengan suara nyaring,

Shellabear 2011 (2011)

Ketika salah seorang dari antara mereka menyadari bahwa dirinya sudah sembuh, ia kembali sambil memuliakan Allah dengan suara keras.

AVB (2015)

Seorang daripada mereka ketika melihat dirinya sembuh, kembali dan memuji Allah dengan suara yang kuat.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 17:15

Seorang
<1520>
dari
<1537>
mereka
<846>
, ketika melihat
<1492>
bahwa
<3754>
ia telah sembuh
<2390>
, kembali
<5290>
sambil
<1161>
memuliakan
<1392>
Allah
<2316>
dengan
<3326>
suara
<5456>
nyaring
<3173>
,
TL ITL ©

SABDAweb Luk 17:15

Maka seorang
<1520>
daripada
<1537>
mereka
<846>
itu, tatkala
<5290>
ia nampak
<1492>
dirinya
<3754>
sembuh
<2390>
, berbaliklah
<5290>
ia sambil memuliakan
<1392>
Allah
<2316>
dengan
<3326>
nyaring
<3173>
suaranya
<5456>
;
AYT ITL
Ketika salah satu
<1520>
dari
<1537>
mereka
<846>
melihat
<1492>
bahwa
<3754>
dirinya sudah sembuh
<2390>
, ia kembali
<5290>
dan memuji
<1392>
Allah
<2316>
dengan
<3326>
suara
<5456>
nyaring
<3173>
,

[<1161>]
GREEK
eiv
<1520>
A-NSM
de
<1161>
CONJ
ex
<1537>
PREP
autwn
<846>
P-GPM
idwn
<1492> (5631)
V-2AAP-NSM
oti
<3754>
CONJ
iayh
<2390> (5681)
V-API-3S
upestreqen
<5290> (5656)
V-AAI-3S
meta
<3326>
PREP
fwnhv
<5456>
N-GSF
megalhv
<3173>
A-GSF
doxazwn
<1392> (5723)
V-PAP-NSM
ton
<3588>
T-ASM
yeon
<2316>
N-ASM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 17:15

1 Seorang dari mereka, ketika melihat bahwa ia telah sembuh, kembali sambil memuliakan Allah dengan suara nyaring,

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA