Lukas 1:10 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 1:10 |
Sementara itu seluruh umat berkumpul di luar n dan sembahyang. Waktu itu adalah waktu pembakaran ukupan. |
| AYT (2018) | Pada saat ukupan dipersembahkan, seluruh umat berdoa di luar. |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 1:10 |
Maka segenap perhimpunan kaum itu ada sembahyang di luar pada ketika membakar kemenyan itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 1:10 |
Sementara upacara pembakaran kemenyan diadakan, orang banyak berdoa di luar. |
| TSI (2014) | Selama pembakaran dupa, sekumpulan orang banyak berdoa di teras rumah Allah, sementara Zakaria berada di dalam ruang kudus. |
| MILT (2008) | Dan segenap kumpulan umat sedang berdoa di luar pada saat pendupaan itu. |
| Shellabear 2011 (2011) | Pada saat pembakaran dupa itu dilakukan, seluruh umat yang berada di luar memanjatkan doa. |
| AVB (2015) | Orang ramai berhimpun di luar untuk beribadat sewaktu kemenyan dibakar. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 1:10 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 1:10 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 1:10 |
1 Sementara itu seluruh umat berkumpul di luar dan sembahyang. Waktu itu adalah waktu pembakaran ukupan. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

