Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kidung Agung 1:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kid 1:9

--Dengan kuda betina dari pada kereta-kereta q  Firaun kuumpamakan engkau, manisku 1 .

AYT (2018)

Aku mengumpamakan engkau, kekasihku, dengan kuda betina di antara kereta-kereta kuda Firaun.

TL (1954) ©

SABDAweb Kid 1:9

Hai adinda! aku mengumpamakan dikau dengan kuda yang dipasang pada rata Firaun.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kid 1:9

Kekasihku, engkau laksana kuda betina yang menarik kereta raja Mesir.

MILT (2008)

Hai kekasihku, aku telah membandingkan engkau dengan kuda-kuda betinaku di antara kereta-kereta Firaun.

Shellabear 2011 (2011)

Mempelai Laki-laki Dengan kuda betina pada kereta-kereta Firaun kuumpamakan dikau, sayangku.

AVB (2015)

Mempelai laki-laki Sayangku, aku membanding engkau dengan kuda betina pada rata-rata Firaun.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kid 1:9

-- Dengan kuda betina
<05484>
dari pada kereta-kereta
<07393>
Firaun
<06547>
kuumpamakan
<01819>
engkau, manisku
<07474>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kid 1:9

Hai adinda
<07474>
! aku mengumpamakan
<01819>
dikau dengan kuda
<05484>
yang dipasang pada rata
<07393>
Firaun
<06547>
.
AYT ITL
Aku mengumpamakan
<01819>
engkau, kekasihku
<07474>
, dengan kuda betina
<05484>
di antara kereta-kereta kuda
<07393>
Firaun
<06547>
.
AVB ITL
Mempelai laki-laki Sayangku
<07474>
, aku membanding
<01819>
engkau dengan kuda betina
<05484>
pada rata-rata
<07393>
Firaun
<06547>
.
HEBREW
ytyer
<07474>
Kytymd
<01819>
herp
<06547>
ybkrb
<07393>
ytool (1:9)
<05484>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kid 1:9

--Dengan kuda betina dari pada kereta-kereta q  Firaun kuumpamakan engkau, manisku 1 .

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kid 1:9

--Dengan kuda 2  betina dari pada kereta-kereta Firaun kuumpamakan engkau, manisku 1 .

Catatan Full Life

Kid 1:9 1

Nas : Kid 1:9

Ibraninya berarti "kawanku" dalam pengertian "sahabatku" (juga lih. Kid 2:10; 4:1,7,dst.). Inilah istilah kasih yang dipakai sebelum menikah. Perbandingan dengan kuda pada masa itu dianggap suatu pujian.

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA