Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 38:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 38:11

Pada sebelah utara: seratus hasta; kedua puluh tiang layar itu dengan kedua puluh alas tiang itu dari tembaga, tetapi kaitan-kaitan tiang itu dan penyambung-penyambungnya dari perak.

AYT (2018)

Tirai di sisi utara panjangnya 100 hasta, dengan dua puluh tiang dan dua puluh alasnya yang terbuat dari perunggu. Pada sisi utara, juga terdapat tirai sepanjang seratus hasta, dua puluh tiang penyangga tirai, dan dua puluh alasnya yang terbuat dari perunggu. Kaitan tiang-tiang itu dan penyambungnya terbuat dari perak.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 38:11

Maka pada sebelah utara adalah panjangnya seratus hasta, maka kedua puluh batang tiangnya serta dengan kedua puluh kakinya adalah dari pada tembaga, maka segala susuhnya dan segala tumbaknya adalah dari pada perak.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 38:11

Di sebelah utara dibuat seperti itu juga.

MILT (2008)

Dan pada sisi utara, panjan nya seratus hasta; tiang-tiangnya ada dua puluh dan alas-alas tumpuan tembaganya dua puluh; kaitan-kaitan tiang-tiang itu dan penyambung-penyambungnya dari perak.

Shellabear 2011 (2011)

Demikian pula halnya di sebelah utara, kain lenan sepanjang seratus hasta dibentangkan, disangga oleh dua puluh batang tiang dengan dua puluh alas dari tembaga. Kaitan-kaitan tiang serta penghubung-penghubungnya dibuat dari perak.

AVB (2015)

Begitu jugalah halnya dengan bahagian sebelah utara yang dipagari kain linen sepanjang seratus hasta yang disangga oleh dua puluh batang tiang dengan dua puluh lesung pasak daripada gangsa manakala cangkuk-cangkuk serta segala pita penghubungnya dibuat daripada perak.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 38:11

Pada sebelah
<06285>
utara
<06828>
: seratus
<03967>
hasta
<0520>
; kedua puluh
<06242>
tiang
<05982>
layar itu dengan kedua puluh
<06242>
alas
<0134>
tiang itu dari tembaga
<05178>
, tetapi kaitan-kaitan
<02053>
tiang
<05982>
itu dan penyambung-penyambungnya
<02838>
dari perak
<03701>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kel 38:11

Maka pada sebelah
<06285>
utara
<06828>
adalah panjangnya seratus
<03967>
hasta
<0520>
, maka kedua puluh
<06242>
batang tiangnya
<05982>
serta dengan kedua puluh
<06242>
kakinya
<0134>
adalah dari pada tembaga
<05178>
, maka segala susuhnya
<02053>
dan segala tumbaknya
<02838>
adalah dari pada perak
<03701>
.
HEBREW
Pok
<03701>
Mhyqsxw
<02838>
Mydwmeh
<05982>
yww
<02053>
tsxn
<05178>
Myrve
<06242>
Mhyndaw
<0134>
Myrve
<06242>
Mhydwme
<05982>
hmab
<0520>
ham
<03967>
Nwpu
<06828>
taplw (38:11)
<06285>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kel 38:11

Pada sebelah utara: seratus hasta; kedua puluh tiang layar itu dengan kedua puluh alas tiang itu dari tembaga, tetapi kaitan-kaitan tiang itu dan penyambung-penyambungnya dari perak.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 38:11

Pada sebelah utara: seratus hasta; kedua puluh tiang layar itu dengan kedua puluh alas tiang itu dari tembaga, tetapi kaitan-kaitan tiang itu dan penyambung-penyambungnya dari perak.

Catatan Full Life

Kel 35:1--40:38 1

Nas : Kel 35:1-40:38

Pasal-pasal ini secara umum mengulang materi pasal Kel 25:1-31:18, kecuali di sini petunjuk-petunjuk yang diberikan kepada Musa mengenai Kemah Suci dilaksanakan. Bagian ini dimaksudkan untuk menekankan bahwa sangat penting umat Allah menanggapi pengarahan-Nya dengan sungguh-sungguh dan menaatinya dengan tekun.

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA