Keluaran 15:21 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kel 15:21 |
Dan menyanyilah w Miryam memimpin mereka: "Menyanyilah bagi TUHAN, sebab Ia tinggi luhur; kuda dan penunggangnya x dilemparkan-Nya ke dalam laut. y " |
| AYT (2018) | Miryam menyahut mereka, “Bernyanyilah bagi TUHAN! Sebab, Dia ditinggikan mulia. Kuda dan penunggangnya telah dicampakkan-Nya ke dalam laut.” |
| TL (1954) © SABDAweb Kel 15:21 |
Maka menyanyilah Miryam berganti-ganti dengan mereka itu, demikianlah bunyinya: Pujilah Tuhan, karena amat besar tinggi-Nya! Bahwa kuda serta dengan orang yang mengendarainya telah dicampakkan-Nya ke dalam laut. |
| BIS (1985) © SABDAweb Kel 15:21 |
Miryam bernyanyi untuk mereka, "Bernyanyilah bagi TUHAN, sebab Ia telah menang dengan gemilang. Semua kuda dan pengendaranya dilemparkan-Nya ke dalam laut." |
| TSI (2014) | dan Miryam memimpin mereka menyanyi,“Bernyanyilah bagi TUHAN, karena Dia sudah menang dengan jaya. Dia sudah melemparkan seluruh pasukan berkuda itu ke dalam laut.” |
| MILT (2008) | Dan Miryam menyahut mereka, "Bernyanyilah bagi TUHAN YAHWEH 03068, sebab, Dia telah menang dengan gemilang; kuda dan penunggangnya telah Dia lemparkan ke dalam laut." |
| Shellabear 2011 (2011) | Miryam menyanyi berbalas-balasan dengan mereka, "Menyanyilah bagi ALLAH karena Ia tinggi mulia, kuda dan penunggangnya dicampakkan-Nya ke dalam laut." |
| AVB (2015) | Miryam menyanyi berbalas-balasan dengan mereka, “Akan kupanjatkan nyanyian kepada TUHAN kerana Dia amat termulia, kuda dan penunggangnya dicampakkan-Nya ke dalam laut.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kel 15:21 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kel 15:21 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 15:21 |
Dan menyanyilah 1 Miryam memimpin mereka: "Menyanyilah 2 bagi TUHAN 2 , sebab Ia tinggi luhur; kuda dan penunggangnya dilemparkan-Nya ke dalam laut." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

