Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 44:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 44:21

Lalu tuanku berkata kepada hamba-hambamu ini: m  Bawalah dia ke mari kepadaku, supaya mataku memandang dia. n 

AYT (2018)

Kemudian, engkau berkata kepada hamba-hambamu, ‘Bawa dia kepadaku supaya aku dapat mengamatinya.’

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 44:21

Maka titah tuanku kepada patik ini: Bawalah akan dia turun kepadaku, supaya kupandang akan dia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 44:21

Tuanku menyuruh kami membawa dia kemari, supaya Tuanku dapat melihatnya,

MILT (2008)

Lalu engkau berkata kepada hamba-hambamu: Bawalah dia kepadaku, supaya mataku dapat melihat kepadanya!

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian Tuanku berkata kepada hamba-hambamu ini, 'Bawalah dia kepadaku supaya aku dapat melihatnya.'

AVB (2015)

Kemudian tuanku berkata kepada hamba-hambamu ini, ‘Bawalah dia kepadaku supaya aku dapat melihatnya.’

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 44:21

Lalu tuanku berkata
<0559>
kepada
<0413>
hamba-hambamu
<05650>
ini: Bawalah
<03381> <00>
dia ke mari
<00> <03381>
kepadaku
<0413>
, supaya mataku
<05869>
memandang
<05921> <07760>
dia.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 44:21

Maka titah
<0559>
tuanku kepada
<0413>
patik
<05650>
ini: Bawalah akan dia turun
<03381>
kepadaku
<0413>
, supaya kupandang
<05869> <07760>
akan
<05921>
dia.
HEBREW
wyle
<05921>
ynye
<05869>
hmyvaw
<07760>
yla
<0413>
whdrwh
<03381>
Kydbe
<05650>
la
<0413>
rmatw (44:21)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kej 44:21

Lalu tuanku berkata kepada hamba-hambamu ini: m  Bawalah dia ke mari kepadaku, supaya mataku memandang dia. n 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 44:21

Lalu tuanku berkata kepada hamba-hambamu ini: Bawalah dia ke mari 1  kepadaku, supaya 2  mataku memandang dia.

Catatan Full Life

Kej 44:18-34 1

Nas : Kej 44:18-34

Bahwa saudara-saudara Yusuf telah mengalami perubahan sikap yang besar sejak mereka menjual Yusuf ke Mesir dapat dilihat bukan saja dalam kesediaan mereka untuk menderita sebagai budak demi Benyamin (ayat Kej 44:13-16), tetapi secara khusus dalam permohonan Yehuda untuk Benyamin (ayat Kej 44:18-34). Kini mereka siap menanggung kesalahan dari kejahatan mereka yang lampau dan bersedia mengorbankan apa saja demi Benyamin supaya ayahnya tidak mengalami kesedihan yang terlalu hebat (ayat Kej 44:16,32-33).

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA