Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Joshua 13:33

Konteks
NETBible

However, Moses did not assign land as an inheritance 1  to the Levites; their inheritance 2  is the Lord God of Israel, as he instructed 3  them.

NASB ©

biblegateway Jos 13:33

But to the tribe of Levi, Moses did not give an inheritance; the LORD, the God of Israel, is their inheritance, as He had promised to them.

HCSB

But Moses did not give a portion to the tribe of Levi. The LORD, the God of Israel, was their inheritance, just as He had promised them.

LEB

Moses did not give any land as an inheritance to the tribe of Levi. The LORD God of Israel is what they inherited, as he had promised them.

NIV ©

biblegateway Jos 13:33

But to the tribe of Levi, Moses had given no inheritance; the LORD, the God of Israel, is their inheritance, as he promised them.

ESV

But to the tribe of Levi Moses gave no inheritance; the LORD God of Israel is their inheritance, just as he said to them.

NRSV ©

bibleoremus Jos 13:33

But to the tribe of Levi Moses gave no inheritance; the LORD God of Israel is their inheritance, as he said to them.

REB

But to the tribe of Levi he gave no holding: the LORD the God of Israel is their portion, as he promised them.

NKJV ©

biblegateway Jos 13:33

But to the tribe of Levi Moses had given no inheritance; the LORD God of Israel was their inheritance, as He had said to them.

KJV

But unto the tribe of Levi Moses gave not [any] inheritance: the LORD God of Israel [was] their inheritance, as he said unto them.

[+] Bhs. Inggris

KJV
But unto the tribe
<07626>
of Levi
<03878>
Moses
<04872>
gave
<05414> (8804)
not [any] inheritance
<05159>_:
the LORD
<03068>
God
<0430>
of Israel
<03478>
[was] their inheritance
<05159>_,
as he said
<01696> (8765)
unto them.
NASB ©

biblegateway Jos 13:33

But to the tribe
<07626>
of Levi
<03878>
, Moses
<04872>
did not give
<05414>
an inheritance
<05159>
; the LORD
<03068>
, the God
<0430>
of Israel
<03478>
, is their inheritance
<05159>
, as He had promised
<01696>
to them.
NET [draft] ITL
However, Moses
<04872>
did not
<03808>
assign
<05414>
land as an inheritance
<05159>
to the Levites
<03878>
; their inheritance
<05159>
is the Lord
<03068>
God
<0430>
of Israel
<03478>
, as
<0834>
he
<01931>
instructed
<01696>
them.
HEBREW
Mhl
<0>
rbd
<01696>
rsak
<0834>
Mtlxn
<05159>
awh
<01931>
larvy
<03478>
yhla
<0430>
hwhy
<03068>
hlxn
<05159>
hsm
<04872>
Ntn
<05414>
al
<03808>
ywlh
<03878>
jbslw (13:33)
<07626>

NETBible

However, Moses did not assign land as an inheritance 1  to the Levites; their inheritance 2  is the Lord God of Israel, as he instructed 3  them.

NET Notes

tn Heb “Moses did not assign an inheritance.” The word “land” has been supplied in the translation to clarify what the inheritance consisted of.

tn That is, “their source of food and life.”

tn Or “as he promised”; Heb “as he spoke to.”

sn For the background of this observation, see Deut 18:1-2.




TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA