Ayub 38:9 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 38:9 |
ketika Aku membuat awan menjadi pakaiannya dan kekelaman r menjadi kain bedungnya; |
| AYT (2018) | ketika Aku membuat awan-awan menjadi pakaiannya, dan kegelapan pekat menjadi bedungnya, |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 38:9 |
tatkala Aku menjadikan awan-awan baginya akan pakaian dan kegelapan akan barut; |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 38:9 |
Akulah yang menudungi laut dengan awan dan membungkusnya dengan kegelapan. |
| MILT (2008) | Ketika Aku membuat awan menjadi pakaiannya, dan kegelapan menjadi kain pembalut pusarnya; |
| Shellabear 2011 (2011) | ketika Aku menjadikan awan-awan pakaiannya dan kelam pekat kain bedungnya, |
| AVB (2015) | ketika Aku menjadikan awan pakaiannya dan kelam pekat kain bedungnya, |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 38:9 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 38:9 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 38:9 |
ketika Aku membuat awan menjadi pakaiannya dan kekelaman 1 menjadi kain bedungnya; |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

