Ayub 22:20
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 22:20 |
Sungguh, lawan kami telah dilenyapkan, u dan peninggalan mereka telah habis dimakan api. v |
AYT (2018) | ‘Benar, musuh-musuh kami sudah dihancurkan, dan api memakan sisa-sisa yang mereka tinggalkan!’ |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 22:20 |
katanya: Seteru kami sudah dibinasakan dan segala kekayaannya sudah dimakan habis oleh api. |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 22:20 |
Segala milik orang jahat telah hancur binasa, dan api membakar habis apa yang masih tersisa. |
MILT (2008) | sesungguhnya musuh kami tidak dibinasakan, dan api telah menelan kekayaan mereka. |
Shellabear 2011 (2011) | Sungguh, lawan kita sudah dilenyapkan, peninggalan mereka sudah dilalap api. |
AVB (2015) | ‘Sungguh, lawan kita sudah dilenyapkan, peninggalan mereka sudah dimakan api.’ |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 22:20 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 22:20 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 22:20 |
Sungguh, lawan 1 kami telah dilenyapkan, dan peninggalan 2 mereka telah habis dimakan api. |
[+] Bhs. Inggris |