Judges 13:13 
KonteksNETBible | The Lord’s messenger told 1 Manoah, “Your wife should pay attention to everything I told her. 2 |
NASB © biblegateway Jdg 13:13 |
So the angel of the LORD said to Manoah, "Let the woman pay attention to all that I said. |
HCSB | The Angel of the LORD answered Manoah, "Your wife needs to do everything I told her. |
LEB | The Messenger of the LORD answered Manoah, "Your wife must be careful to do everything I told her to do. |
NIV © biblegateway Jdg 13:13 |
The angel of the LORD answered, "Your wife must do all that I have told her. |
ESV | And the angel of the LORD said to Manoah, "Of all that I said to the woman let her be careful. |
NRSV © bibleoremus Jdg 13:13 |
The angel of the LORD said to Manoah, "Let the woman give heed to all that I said to her. |
REB | The angel of the LORD answered, “Your wife must be careful to do all that I told her: |
NKJV © biblegateway Jdg 13:13 |
So the Angel of the LORD said to Manoah, "Of all that I said to the woman let her be careful. |
KJV | And the angel of the LORD said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jdg 13:13 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | The Lord’s messenger told 1 Manoah, “Your wife should pay attention to everything I told her. 2 |
NET Notes |
1 tn Or “said to.” 2 tn Heb “To everything I said to the woman she should pay attention.” The Hebrew word order emphasizes “to everything,” probably because Manoah’s wife did not tell her husband everything the angel had said to her (cf. vv. 3-5 with v. 7). If she had, Manoah probably would not have been so confused about the child’s mission. |