Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 20:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 20:15

Bila seorang laki-laki berkelamin dengan seekor binatang, d  pastilah ia dihukum mati, e  dan binatang itupun harus kamu bunuh juga.

AYT (2018)

Jika seorang laki-laki melakukan hubungan seksual dengan seekor binatang, keduanya harus dihukum mati.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 20:15

Demikianpun jikalau seorang laki-laki telah berseketiduran dengan binatang, tak akan jangan orang itu mati dibunuh dan binatang itupun dipalu sampai mati.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 20:15

Apabila seorang laki-laki bersetubuh dengan binatang, orang dan binatang itu harus dibunuh.

TSI (2014)

Jika seorang laki-laki atau perempuan bersetubuh dengan binatang, orang itu harus dihukum mati dan binatang itu harus dibunuh. Demikianlah orang itu bertanggung jawab atas perbuatannya.

MILT (2008)

Dan seorang pria yang melakukan persetubuhannya pada seekor hewan, dia benar-benar harus dihukum mati, dan kamu harus membunuh hewan itu.

Shellabear 2011 (2011)

Jika seorang laki-laki bersetubuh dengan seekor binatang, ia pasti dihukum mati, dan binatang itu pun harus kamu bunuh.

AVB (2015)

Jika seorang lelaki meniduri seekor binatang, dia mesti dihukum mati, dan hendaklah kamu bunuh juga binatang itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 20:15

Bila seorang laki-laki
<0376>
berkelamin
<07903> <05414>
dengan seekor binatang
<0929>
, pastilah
<04191> <00> <04191> <00>
ia dihukum mati
<00> <04191> <00> <04191>
, dan binatang
<0929>
itupun harus kamu bunuh
<02026>
juga.

[<0834>]
TL ITL ©

SABDAweb Im 20:15

Demikianpun
<0834>
jikalau seorang laki-laki
<0376>
telah berseketiduran
<07903> <05414>
dengan binatang
<0929>
, tak akan jangan
<04191> <04191>
orang itu mati dibunuh
<04191> <04191>
dan binatang
<0929>
itupun dipalu sampai mati
<02026>
.
AYT ITL
Jika seorang laki-laki
<0376>
melakukan
<05414>
hubungan seksual
<07903>
dengan seekor binatang
<0929>
, keduanya
<0929> <02026>
harus dihukum mati
<04191> <04191>
.

[<0834> <0853>]
AVB ITL
Jika seorang lelaki
<0376>
meniduri
<05414> <07903>
seekor binatang
<0929>
, dia mesti dihukum mati
<04191> <04191>
, dan hendaklah kamu bunuh
<02026>
juga binatang
<0929>
itu.

[<0834> <0853>]
HEBREW
wgrht
<02026>
hmhbh
<0929>
taw
<0853>
tmwy
<04191>
twm
<04191>
hmhbb
<0929>
wtbks
<07903>
Nty
<05414>
rsa
<0834>
syaw (20:15)
<0376>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 20:15

1 Bila seorang laki-laki berkelamin dengan seekor binatang, pastilah ia dihukum mati, dan binatang itupun harus kamu bunuh juga.

[+] Bhs. Inggris



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA