Imamat 18:2                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Im 18:2 | "Berbicaralah kepada orang Israel dan katakan kepada mereka: Akulah TUHAN, Allahmu. p | 
| AYT (2018) | “Katakanlah kepada umat Israel perkataan ini: ‘Akulah TUHAN, Allahmu. | 
| TL (1954) © SABDAweb Im 18:2 | Katakanlah olehmu kepada segala bani Israel, demikianlah firman-Nya: Akulah Tuhan, Allahmu! | 
| BIS (1985) © SABDAweb Im 18:2 | menyampaikan kepada bangsa Israel perintah ini, "Akulah TUHAN Allahmu. | 
| TSI (2014) | “Sampaikan kepada semua orang Israel: Akulah TUHAN Allahmu. | 
| MILT (2008) | "Berbicaralah kepada bani Israel, dan katakanlah kepada mereka: Akulah TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430. | 
| Shellabear 2011 (2011) | "Katakanlah kepada bani Israil, 'Akulah ALLAH, Tuhanmu. | 
| AVB (2015) | “Katakanlah kepada orang Israel, ‘Akulah TUHAN, Allahmu. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Im 18:2 | |
| TL ITL © SABDAweb Im 18:2 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Im 18:2 | " 1 Berbicaralah kepada orang Israel dan katakan kepada mereka: Akulah TUHAN, Allahmu. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [
 untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [