Ibrani 7:22 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ibr 7:22 |
demikian pula Yesus adalah jaminan dari suatu perjanjian d yang lebih kuat. |
| AYT (2018) | Karena sumpah ini, Yesus telah menjadi jaminan dari perjanjian yang lebih baik. |
| TL (1954) © SABDAweb Ibr 7:22 |
Demikian juga Ia menjadi pengaku atas perjanjian yang terlebih baik. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ibr 7:22 |
Dengan ini pula Yesus menjadi jaminan untuk suatu perjanjian yang lebih baik. |
| TSI (2014) | Jadi, karena Allah bersumpah demikian, nyatalah bahwa perjanjian yang baru ini lebih terjamin daripada perjanjian-perjanjian yang lama dengan nenek moyang Israel. Dan nyatalah juga bahwa Yesus adalah Perantara kita dalam perjanjian yang baru. |
| MILT (2008) | Sedemikian besar itulah YESUS telah menjadi jaminan dari sebuah perjanjian yang lebih kuat. |
| Shellabear 2011 (2011) | Dengan demikian, Isa telah menjadi jaminan dari perjanjian yang lebih baik. |
| AVB (2015) | Dengan demikian Yesus menjadi jaminan yang lebih kukuh bagi perjanjian yang lebih baik. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ibr 7:22 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ibr 7:22 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ibr 7:22 |
demikian pula Yesus adalah jaminan 1 dari suatu perjanjian 3 yang lebih kuat 2 . |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

