Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 23:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 23:3

Sesudah itu Abraham bangkit dan meninggalkan isterinya yang mati itu, lalu berkata kepada bani Het: d 

AYT (2018)

Kemudian, Abraham bangkit dari hadapan jenazah itu, dan berbicara kepada keturunan Het, katanya,

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 23:3

Maka berbangkitlah Ibrahim dari hadapan isterinya yang mati itu, lalu berbicaralah ia dengan anak-anak Het, katanya:

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 23:3

Setelah itu Abraham meninggalkan jenazah istrinya dan pergi kepada orang-orang Het, yang mendiami negeri itu. Ia berkata,

TSI (2014)

Sesudah itu, Abraham meninggalkan jenazah istrinya dan pergi menemui orang-orang Het, penduduk asli negeri itu, lalu berkata kepada mereka,

MILT (2008)

Dan Abraham bangun dari hadapan istrinya yang mati itu, dan dia berbicara kepada bani Het dengan mengatakan,

Shellabear 2011 (2011)

Beberapa waktu kemudian Ibrahim bangkit dari sisi istrinya, yang telah wafat itu, lalu berbicara dengan bani Het. Katanya,

AVB (2015)

Beberapa waktu kemudian Abraham bangkit dari sisi isterinya, yang telah meninggal itu, lalu berkata dengan bani Het. Katanya,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 23:3

Sesudah itu Abraham
<085>
bangkit
<06965>
dan meninggalkan isterinya yang mati
<04191>
itu, lalu berkata
<01696>
kepada
<0413>
bani
<01121>
Het
<02845>
:

[<05921> <06440> <0559>]
TL ITL ©

SABDAweb Kej 23:3

Maka berbangkitlah
<06965>
Ibrahim
<085>
dari hadapan
<06440>
isterinya yang mati
<04191>
itu, lalu berbicaralah
<01696>
ia dengan anak-anak
<01121>
Het
<02845>
, katanya
<0559>
:
AYT ITL
Kemudian, Abraham
<085>
bangkit
<06965>
dari
<05921>
hadapan
<06440>
jenazah
<04191>
itu, dan berbicara
<01696>
kepada
<0413>
keturunan
<01121>
Het
<02845>
, katanya
<0559>
,
AVB ITL
Beberapa waktu kemudian Abraham
<085>
bangkit
<06965>
dari
<05921>
sisi
<06440>
isterinya, yang telah meninggal
<04191>
itu, lalu berkata
<01696>
dengan
<0413>
bani
<01121>
Het
<02845>
. Katanya
<0559>
,
HEBREW
rmal
<0559>
tx
<02845>
ynb
<01121>
la
<0413>
rbdyw
<01696>
wtm
<04191>
ynp
<06440>
lem
<05921>
Mhrba
<085>
Mqyw (23:3)
<06965>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 23:3

Sesudah itu Abraham bangkit dan meninggalkan isterinya yang mati itu, lalu berkata kepada bani Het 1 :

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA