Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ezra 4:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ezr 4:15

supaya diadakan penyelidikan dalam kitab riwayat o  nenek moyang tuanku. Di dalam kitab riwayat itu tuanku akan mendapati dan mengetahui, bahwa kota itu kota durhaka, yang selalu mendatangkan kerugian kepada raja-raja dan daerah-daerah, dan bahwa orang selalu mengadakan pemberontakan di dalamnya sejak zaman dahulu. Itulah sebabnya maka kota itu dibinasakan. p 

AYT (2018)

supaya engkau menyelidiki kitab riwayat nenek moyangmu. Di dalam kitab riwayat itu, engkau akan menemukan dan mengetahui bahwa kota itu adalah kota durhaka yang merugikan raja-raja dan provinsi-provinsi. Mereka mengadakan pemberontakan di dalamnya sejak zaman dahulu. Itulah sebabnya, kota itu dihancurkan.

TL (1954) ©

SABDAweb Ezr 4:15

Hendaklah kiranya diselidik dalam kitab tawarikh nenenda moyangda tuanku, niscaya didapati dalamnya tersebut, bahwa dahulu negeri itu negeri durhaka adanya, yang sudah mempersakiti hati segala raja dan penghulu negeri, dan dari pada zaman dahulukalapun sudah diadakannya durhaka di dalamnya, dan sebab itu negeri itu dahulu dibinasakan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ezr 4:15

agar Baginda menyuruh meneliti arsip para leluhur Baginda. Dari isinya Baginda akan mengetahui bahwa kota Yerusalem memang suka memberontak dan sejak dahulu selalu merugikan para raja dan penguasa provinsi. Penduduknya selalu susah dipimpin. Itu sebabnya kota itu telah dihancurkan.

MILT (2008)

supaya dia dapat menyelidiki buku riwayat leluhurmu, dan engkau akan menemukan riwayat itu di dalam buku itu, dan akan mengetahui bahwa kota itu adalah kota yang suka memberontak dan merugikan raja-raja dan provinsi-provinsi, dan pemberontakan bergejolak di kota itu sejak zaman dahulu, karena itulah kota itu dibinasakan.

Shellabear 2011 (2011)

supaya diadakan penyelidikan dalam kitab riwayat nenek moyang Tuanku. Di dalam kitab riwayat itu Tuanku akan mendapati dan mengetahui bahwa kota itu adalah kota durhaka yang merugikan raja-raja serta propinsi-propinsi, dan sejak zaman dahulu orang selalu mengadakan pemberontakan di dalamnya. Itulah sebabnya kota itu dimusnahkan.

AVB (2015)

Semoga penyiasatan dalam babad nenek moyang tuanku diadakan. Dalam babad itu tuanku akan mengetahui bahawa kota itu sebuah kota derhaka yang merugikan raja-raja serta wilayah-wilayah, dan bahawa di dalam kota itu pemberontakan sudah berlaku sejak zaman dahulu lagi. Itulah sebabnya kota itu dimusnahkan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ezr 4:15

supaya
<01768>
diadakan penyelidikan
<01240>
dalam kitab
<05609>
riwayat
<01799>
nenek moyang
<02>
tuanku. Di dalam kitab
<05609>
riwayat
<01799>
itu tuanku akan mendapati
<07912>
dan mengetahui
<03046>
, bahwa
<01768>
kota
<07149>
itu
<01791>
kota
<07149>
durhaka
<04779>
, yang selalu mendatangkan kerugian
<05142>
kepada raja-raja
<04430>
dan daerah-daerah
<04083>
, dan bahwa orang selalu mengadakan
<05648>
pemberontakan
<0849>
di dalamnya
<01459>
sejak
<04481>
zaman
<03118>
dahulu
<05957>
. Itulah sebabnya
<01836> <05922>
maka kota
<07149>
itu
<01791>
dibinasakan
<02718>
.

[<01768>]
TL ITL ©

SABDAweb Ezr 4:15

Hendaklah kiranya
<01768>
diselidik
<01240>
dalam kitab
<05609>
tawarikh
<01799>
nenenda moyangda
<02>
tuanku, niscaya didapati
<07912>
dalamnya tersebut, bahwa
<01768>
dahulu negeri
<07149>
itu
<01791>
negeri
<07149>
durhaka
<04779>
adanya, yang sudah mempersakiti
<05142>
hati segala raja
<04430>
dan penghulu negeri
<04083>
, dan dari pada
<04481>
zaman
<03118>
dahulukalapun
<05957>
sudah diadakannya
<05648>
durhaka
<0849>
di dalamnya
<01459>
, dan sebab
<05922>
itu
<01836>
negeri
<07149>
itu
<01791>
dahulu dibinasakan
<02718>
.
HEBREW
tbrxh
<02718>
Kd
<01791>
atyrq
<07149>
hnd
<01836>
le
<05922>
amle
<05957>
tmwy
<03118>
Nm
<04481>
hwgb
<01459>
Nydbe
<05648>
rwdtsaw
<0849>
Nndmw
<04083>
Nyklm
<04430>
tqznhmw
<05142>
adrm
<04779>
ayrq
<07149>
Kd
<01791>
atyrq
<07149>
yd
<01768>
edntw
<03046>
aynrkd
<01799>
rpob
<05609>
xkshtw
<07912>
Kthba
<02>
yd
<01768>
aynrkd
<01799>
rpob
<05609>
rqby
<01240>
yd (4:15)
<01768>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ezr 4:15

supaya diadakan penyelidikan dalam kitab riwayat nenek moyang tuanku. Di dalam kitab riwayat itu tuanku akan mendapati dan mengetahui, bahwa kota itu kota 1  durhaka, yang selalu mendatangkan kerugian kepada raja-raja dan daerah-daerah, dan bahwa orang selalu mengadakan 2  pemberontakan di dalamnya sejak zaman dahulu. Itulah sebabnya maka kota itu 1  dibinasakan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA