Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ezra 2:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ezr 2:6

bani Pahat-Moab, yakni anak-anak Yesua dan Yoab: dua ribu delapan ratus dua belas orang;

AYT (2018)

keturunan Pahat-Moab, dari keturunan Yesua dan Yoab, 2.812 orang;

TL (1954) ©

SABDAweb Ezr 2:6

Bani Pahat-Moab, dari pada bani Yesua-Yoab, dua ribu delapan ratus dua belas.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ezr 2:6

(2:3)

TSI (2014)

keturunan Pahat Moab (yaitu keturunan dari Yesua dan Yoab) 2.812 orang,

MILT (2008)

Keturunan Pahat-Moab, yaitu keturunan Yesua dan Yoab, dua ribu delapan ratus dua belas orang.

Shellabear 2011 (2011)

bani Pahat-Moab, dari keturunan Yesua dan Yoab, 2.812 orang;

AVB (2015)

bani Pahat-Moab, daripada keturunan Yesua dan Yoab, 2,812 orang;

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ezr 2:6

bani
<01121>
Pahat-Moab
<06355>
, yakni anak-anak
<01121>
Yesua
<03442>
dan Yoab
<03097>
: dua ribu
<0505>
delapan
<08083>
ratus
<03967>
dua
<08147>
belas
<06240>
orang;
TL ITL ©

SABDAweb Ezr 2:6

Bani
<01121>
Pahat-Moab
<06355>
, dari pada bani
<01121>
Yesua-Yoab
<03097> <03442>
, dua ribu
<0505>
delapan
<08083>
ratus
<03967>
dua
<08147>
belas
<06240>
.
AYT ITL
keturunan
<01121>
Pahat-Moab
<06355>
, dari keturunan
<01121>
Yesua
<03442>
dan Yoab
<03097>
, 2.812
<0505> <08083> <03967> <08147> <06240>
orang;

[<00> <00>]
AVB ITL
bani
<01121>
Pahat-Moab
<06355>
, daripada keturunan
<01121>
Yesua
<03442>
dan Yoab
<03097>
, 2,812
<0505> <08083> <03967> <08147> <06240>
orang;

[<00> <00>]
HEBREW
o
rve
<06240>
Mynsw
<08147>
twam
<03967>
hnms
<08083>
Mypla
<0505>
bawy
<03097>
ewsy
<03442>
ynbl
<01121>
bawm
<06355>
txp
<0>
ynb (2:6)
<01121>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ezr 2:6

2 bani Pahat-Moab 1 , yakni anak-anak Yesua dan Yoab 3 : dua ribu delapan ratus dua belas orang;

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA