Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 35:34

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 35:34

Dan TUHAN menanam dalam hatinya, dan dalam hati Aholiab j  bin Ahisamakh dari suku Dan, kepandaian untuk mengajar. k 

AYT (2018)

TUHAN juga telah menaruh dalam hatinya supaya dia dapat mengajar, baik dia maupun Aholiab, anak Ahisamakh, dari suku Dan.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 35:34

Dan lagi dikaruniakan Tuhan kepadanya kepandaian akan mengajar orang lainpun, baik kepada dia baik kepada Aholiab bin Ahisamakh, dari pada suku Dan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 35:34

Kepada Bezaleel dan Aholiab, anak Ahisamakh dari suku Dan, TUHAN memberi kepandaian untuk mengajarkan keahlian mereka kepada orang lain.

TSI (2014)

TUHAN juga sudah mengangkat Aholiab anak Ahisamak dari suku Dan sebagai wakil Bezalel dalam pekerjaan besar ini. TUHAN sudah memampukan keduanya untuk mengajarkan keahlian mereka kepada orang lain.

MILT (2008)

Dan Dia telah menaruh di dalam hatinya untuk mengajar, ia dan Aholiab anak Ahisamakh dari suku Dan.

Shellabear 2011 (2011)

Di dalam hatinya, Allah telah mengaruniakan kemampuan untuk mengajari orang-orang lain, demikian juga di dalam hati Aholiab bin Ahisamakh dari suku Dan.

AVB (2015)

Allah telah mengurniakan dalam hatinya kemahiran untuk mengajar orang lain, dan begitu jugalah dalam hati Aholiab anak Ahisamakh daripada suku Dan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 35:34

Dan TUHAN
<01931>
menanam
<05414>
dalam hatinya
<03820>
, dan dalam hati Aholiab
<0171>
bin
<01121>
Ahisamakh
<0294>
dari suku
<04294>
Dan
<01835>
, kepandaian untuk mengajar
<03384>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kel 35:34

Dan lagi dikaruniakan
<05414>
Tuhan kepadanya kepandaian
<03820>
akan mengajar
<03384>
orang lainpun, baik kepada dia baik kepada Aholiab
<0171>
bin
<01121>
Ahisamakh
<0294>
, dari pada suku
<04294>
Dan
<01835>
.
AYT ITL
TUHAN juga telah menaruh
<05414>
dalam hatinya
<03820>
supaya dia dapat mengajar, baik dia
<01931>
maupun Aholiab
<0171>
, anak
<01121>
Ahisamakh
<0294>
, dari suku
<04294>
Dan
<01835>
.

[<03384>]
AVB ITL
Allah telah mengurniakan
<05414>
dalam hatinya
<03820>
kemahiran untuk mengajar
<03384>
orang lain, dan begitu jugalah dalam hati Aholiab
<0171>
anak
<01121>
Ahisamakh
<0294>
daripada suku
<04294>
Dan
<01835>
.

[<01931>]
HEBREW
Nd
<01835>
hjml
<04294>
Kmoyxa
<0294>
Nb
<01121>
baylhaw
<0171>
awh
<01931>
wblb
<03820>
Ntn
<05414>
trwhlw (35:34)
<03384>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kel 35:34

Dan TUHAN menanam dalam hatinya, dan dalam hati Aholiab j  bin Ahisamakh dari suku Dan, kepandaian untuk mengajar. k 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 35:34

Dan TUHAN menanam 1  dalam hatinya, dan dalam hati Aholiab 2  bin Ahisamakh dari suku Dan, kepandaian untuk mengajar.

Catatan Full Life

Kel 35:1--40:38 1

Nas : Kel 35:1-40:38

Pasal-pasal ini secara umum mengulang materi pasal Kel 25:1-31:18, kecuali di sini petunjuk-petunjuk yang diberikan kepada Musa mengenai Kemah Suci dilaksanakan. Bagian ini dimaksudkan untuk menekankan bahwa sangat penting umat Allah menanggapi pengarahan-Nya dengan sungguh-sungguh dan menaatinya dengan tekun.

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA