Efesus 4:10 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ef 4:10 |
Ia yang telah turun, Ia juga yang telah naik k jauh lebih tinggi dari pada semua langit, untuk memenuhkan segala sesuatu. l |
| AYT (2018) | Ia, yang turun, Dia jugalah yang naik lebih tinggi dari semua langit supaya Ia memenuhi segala sesuatu. |
| TL (1954) © SABDAweb Ef 4:10 |
Maka Ia yang sudah turun, itulah juga yang sudah naik lebih tinggi di atas segala langit itu, supaya Ia menggenapi segala sesuatu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ef 4:10 |
Dan Ia yang sudah turun itu, Ialah juga yang naik sampai ke tempat yang jauh lebih tinggi dari segala langit sehingga seluruh alam semesta terisi dengan kehadiran-Nya. |
| TSI (2014) | Setelah turun, sekarang Dia sudah naik kembali juga sampai ke tempat yang jauh lebih tinggi daripada segala tingkat surga dan langit, supaya seluruh alam semesta ini dipenuhi oleh kehadiran-Nya. |
| MILT (2008) | Dia yang telah turun adalah juga Dia yang telah naik ke atas segala langit, supaya Dia dapat memenuhi segala sesuatu. |
| Shellabear 2011 (2011) | Dia yang telah turun itu adalah Dia yang telah naik, jauh di atas semua langit, untuk memenuhi segala sesuatunya. |
| AVB (2015) | Dia yang telah turun itu adalah juga Dia yang naik jauh ke atas semua lapisan langit, untuk memenuhi segala-galanya.) |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ef 4:10 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ef 4:10 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ef 4:10 |
Ia 2 yang telah turun, Ia juga yang telah naik 1 jauh lebih tinggi dari pada semua langit, untuk memenuhkan 2 3 segala sesuatu. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

