Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Daniel 2:37

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Dan 2:37

Ya tuanku raja, raja segala raja, u  yang kepadanya oleh Allah semesta langit telah diberikan kerajaan, v  kekuasaan, kekuatan dan kemuliaan,

AYT (2018)

Ya Tuanku Raja, raja segala raja, Allah semesta langit telah memberikan kepada engkau kerajaan, kekuasaan, kekuatan dan kemuliaan,

TL (1954) ©

SABDAweb Dan 2:37

Ya tuanku! bahwa tuanku juga raja di atas segala raja; karena Allah yang di sorga sudah mengaruniakan kepada tuanku suatu kerajaan yang luas lagi dengan kuatnya serta kemuliaannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Dan 2:37

Yang mulia Tuanku adalah raja dari segala raja; Tuankulah yang paling berkuasa. Allah di surga telah memberikan kepada Tuanku kerajaan ini, kekuasaan, kekuatan dan keagungan.

MILT (2008)

Engkau, ya raja, adalah raja segala raja. Sebab, Allah Elohim 0426 seru segenap langit telah memberikan kerajaan, kekuasaan, kekuatan, dan kehormatan kepadamu.

Shellabear 2011 (2011)

Tuanku Raja adalah raja segala raja. Tuhan semesta langit telah mengaruniakan kepada Tuanku kerajaan, kekuasaan, kekuatan, dan kemuliaan.

AVB (2015)

Tuanku Raja sememangnya raja segala raja. Allah semesta langit telah mengurniakan kepada tuanku kerajaan, kekuasaan, kekuatan, dan kemuliaan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Dan 2:37

Ya tuanku
<0607>
raja
<04430>
, raja
<04430>
segala raja
<04430>
, yang
<01768>
kepadanya oleh Allah
<0426>
semesta langit
<08065>
telah diberikan
<03052>
kerajaan
<04437>
, kekuasaan
<02632>
, kekuatan
<08632>
dan kemuliaan
<03367>
,
TL ITL ©

SABDAweb Dan 2:37

Ya tuanku
<0607>
! bahwa tuanku
<04430>
juga raja
<04430>
di atas segala raja
<04430>
; karena
<01768>
Allah
<0426>
yang di sorga
<08065>
sudah mengaruniakan
<03052>
kepada tuanku suatu kerajaan
<04437>
yang luas lagi
<02632>
dengan kuatnya
<08632>
serta kemuliaannya
<03367>
.
HEBREW
Kl
<0>
bhy
<03052>
arqyw
<03367>
apqtw
<08632>
anox
<02632>
atwklm
<04437>
ayms
<08065>
hla
<0426>
yd
<01768>
ayklm
<04430>
Klm
<04430>
aklm
<04430>
*tna {htna} (2:37)
<0607>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Dan 2:37

Ya tuanku raja, raja segala raja, u  yang kepadanya oleh Allah semesta langit telah diberikan kerajaan, v  kekuasaan, kekuatan dan kemuliaan,

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Dan 2:37

Ya tuanku raja 1 , raja segala raja, yang kepadanya oleh Allah 2  semesta langit telah diberikan kerajaan, kekuasaan 3 , kekuatan dan kemuliaan,

Catatan Full Life

Dan 2:37-38 1

Nas : Dan 2:37-38

Nebukadnezar adalah kepala dari emas, melambangkan kerajaan Neo-Babel (605-539 SM). Setelah dia wafat, kerajaan itu segera hancur.

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA