Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Numbers 18:14

Konteks
NETBible

“Everything devoted 1  in Israel will be yours.

NASB ©

biblegateway Num 18:14

"Every devoted thing in Israel shall be yours.

HCSB

"Everything in Israel that is permanently dedicated to the LORD belongs to you.

LEB

"Anything in Israel that is claimed by the LORD is yours.

NIV ©

biblegateway Num 18:14

"Everything in Israel that is devoted to the LORD is yours.

ESV

Every devoted thing in Israel shall be yours.

NRSV ©

bibleoremus Num 18:14

Every devoted thing in Israel shall be yours.

REB

“Everything in Israel which has been devoted to God is to be yours.

NKJV ©

biblegateway Num 18:14

"Every devoted thing in Israel shall be yours.

KJV

Every thing devoted in Israel shall be thine.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Every thing devoted
<02764>
in Israel
<03478>
shall be thine.
NASB ©

biblegateway Num 18:14

"Every
<03605>
devoted
<02764>
thing
<02764>
in Israel
<03478>
shall be yours.
LXXM
pan
<3956
A-NSN
anateyematismenon
<332
V-RMPNS
en
<1722
PREP
uioiv
<5207
N-DPM
israhl
<2474
N-PRI
soi
<4771
P-DS
estai
<1510
V-FMI-3S
NET [draft] ITL
“Everything
<03605>
devoted
<02764>
in Israel
<03478>
will be
<01961>
yours.
HEBREW
hyhy
<01961>
Kl
<0>
larvyb
<03478>
Mrx
<02764>
lk (18:14)
<03605>

NETBible

“Everything devoted 1  in Israel will be yours.

NET Notes

tn The “ban” (חֵרֶם, kherem) in Hebrew describes that which is exclusively the Lord’s, either for his sanctuary use, or for his destruction. It seems to refer to an individual’s devoting something freely to God.




TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA