Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 15:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 15:4

maka orang yang mempersembahkan persembahannya itu kepada TUHAN, haruslah mempersembahkan sebagai korban sajian g  sepersepuluh efa tepung h  yang terbaik, diolah dengan seperempat hin minyak.

AYT (2018)

Orang yang membawa persembahannya kepada TUHAN haruslah mempersembahkan persembahan sajian berupa sepersepuluh efa tepung halus yang dicampur dengan 1/4 hin minyak.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 15:4

maka orang yang mempersembahkan korbannya kepada Tuhan, hendaklah ia membawa sepersepuluhan tepung halus diramas dengan minyak seperempat hin akan persembahan makanan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 15:4

Barangsiapa mempersembahkan domba atau kambing untuk kurban bakaran kepada TUHAN, harus membawa juga bersama dengan setiap ekor ternak itu, satu kilogram tepung dicampur dengan satu liter minyak zaitun untuk kurban sajian, dan juga satu liter air anggur.

TSI (2014)

Setiap kurban harus disertai dengan persembahan gandum-ganduman berupa tiga liter tepung terbaik dicampur dengan satu liter minyak zaitun.

MILT (2008)

Dan orang yang mempersembahkan persembahannya itu, haruslah mempersembahkan kepada TUHAN YAHWEH 03068 persembahan sajian sepersepuluh bagian tepung halus yang diadon dengan seperempat hin minyak,

Shellabear 2011 (2011)

maka orang yang membawa persembahannya itu harus mempersembahkan kepada ALLAH persembahan bahan makanan dari sepersepuluh efa tepung terbaik yang dicampur dengan seperempat hin minyak.

AVB (2015)

maka hendaklah orang yang membawa persembahannya itu mempersembahkan kepada TUHAN persembahan bahan makanan berupa sepersepuluh efa tepung terbaik yang dicampurkan dengan seperempat hin minyak zaitun.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 15:4

maka orang yang mempersembahkan
<07126>
persembahannya
<07133>
itu kepada TUHAN
<03068>
, haruslah mempersembahkan
<07126>
sebagai korban sajian
<04503>
sepersepuluh
<06241>
efa tepung yang terbaik
<05560>
, diolah
<01101>
dengan seperempat
<07243>
hin
<01969>
minyak
<08081>
.
TL ITL ©

SABDAweb Bil 15:4

maka orang yang mempersembahkan
<07126>
korbannya
<07133>
kepada Tuhan
<03068>
, hendaklah ia membawa sepersepuluhan
<06241>
tepung halus
<05560>
diramas
<01101>
dengan minyak
<08081>
seperempat
<07243>
hin
<01969>
akan persembahan makanan
<04503>
.
AYT ITL
Orang yang membawa
<07126>
persembahannya
<07133>
kepada TUHAN
<03068>
haruslah mempersembahkan persembahan sajian
<04503>
berupa sepersepuluh
<06241>
efa tepung halus
<05560>
yang dicampur
<01101>
dengan 1/4
<07243>
hin
<01969>
minyak
<08081>
.

[<07126>]
AVB ITL
maka hendaklah orang yang membawa
<07126>
persembahannya
<07133>
itu mempersembahkan
<07126>
kepada TUHAN
<03068>
persembahan bahan makanan
<04503>
berupa sepersepuluh
<06241>
efa tepung terbaik
<05560>
yang dicampurkan
<01101>
dengan seperempat
<07243>
hin
<01969>
minyak zaitun
<08081>
.
HEBREW
Nms
<08081>
Nyhh
<01969>
tyebrb
<07243>
lwlb
<01101>
Nwrve
<06241>
tlo
<05560>
hxnm
<04503>
hwhyl
<03068>
wnbrq
<07133>
byrqmh
<07126>
byrqhw (15:4)
<07126>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 15:4

maka orang yang mempersembahkan persembahannya itu kepada TUHAN, haruslah mempersembahkan sebagai korban sajian 1  sepersepuluh efa tepung yang terbaik, diolah dengan seperempat 2  hin minyak.

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA