Ayub 18:20 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 18:20 |
Atas hari ajalnya k orang-orang di Barat akan tercengang, l dan orang-orang di Timur akan dihinggapi ketakutan. |
| AYT (2018) | Mereka yang di barat terkejut akan harinya, dan mereka yang di timur dicengkeram oleh ketakutan. |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 18:20 |
Orang kemudian hari tercengang-cengang kelak akan halnya dan bangsa yang akhir itu akan kena dahsyat. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 18:20 |
Mendengar nasibnya penduduk di barat terkejut, sedang penduduk di timur gemetar karena takut. |
| MILT (2008) | Mereka yang mengejarnya akan takjub pada harinya dan yang ada sebelumnya dicekam ketakutan. |
| Shellabear 2011 (2011) | Orang di barat tercengang melihat ajalnya, orang di timur dicekam kengerian. |
| AVB (2015) | Orang di barat tercengang melihat ajalnya, orang di timur dicengkam kengerian. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 18:20 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 18:20 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 18:20 |
Atas hari 2 ajalnya 1 orang-orang di Barat akan tercengang, dan orang-orang di Timur 3 akan dihinggapi ketakutan. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

