Ayub 7:12 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 7:12 |
Apakah aku ini laut m atau naga, n sehingga Engkau menempatkan penjaga o terhadap aku? |
| AYT (2018) | Apakah aku ini laut atau makhluk laut yang menakutkan sehingga Engkau menempatkan penjaga atasku? |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 7:12 |
Adakah aku ini laut atau ikan paus, maka engkau melingkung aku dengan tambak? |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 7:12 |
Mengapa aku ini terus Kauawasi dan Kaujaga? Apakah aku ini naga laut yang berbahaya? |
| MILT (2008) | Apakah aku ini laut, atau naga, sehingga Engkau menempatkan seorang pengawas terhadapku? |
| Shellabear 2011 (2011) | Lautkah aku atau naga laut, sehingga Engkau menempatkan penjaga atasku? |
| AVB (2015) | Adakah aku ini laut atau raksasa laut, sehingga Engkau menempatkan penjaga ke atasku? |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 7:12 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 7:12 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 7:12 |
Apakah aku ini laut 1 atau naga 2 , sehingga Engkau menempatkan penjaga terhadap aku? |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

