Ayub 38:23 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 38:23 |
yang Kusimpan untuk masa kesesakan, o untuk waktu pertempuran dan peperangan? p |
| AYT (2018) | yang Aku simpan untuk masa kesusahan, untuk masa peperangan dan pertempuran? |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 38:23 |
Yang Kutaruh sampai kepada masa kesukaran, sampai kepada hari perang dan melawan musuh. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 38:23 |
yang Kusimpan untuk masa kesukaran, untuk waktu perang dan hari-hari pertempuran? |
| MILT (2008) | yang telah Aku simpan untuk waktu kesusahan; pada hari pertempuran dan peperangan? |
| Shellabear 2011 (2011) | yang Kusimpan untuk masa kesesakan, untuk hari pertempuran dan peperangan? |
| AVB (2015) | yang Kusimpan untuk masa kesesakan, untuk hari pertempuran dan peperangan? |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 38:23 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 38:23 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 38:23 |
1 yang Kusimpan untuk masa kesesakan, untuk waktu pertempuran dan peperangan? |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [