Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 23:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 23:6

Sudikah Ia mengadakan perkara dengan aku dalam kemahakuasaan-Nya? f  Tidak, Ia akan menaruh perhatian kepadaku. g 

AYT (2018)

Akankah Dia berbantah denganku dalam kebesaran kuasa-Nya? Tidak, Dia akan memberi perhatian padaku.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 23:6

Masakan Ia berbantah-bantah dengan aku sekadar kebesaran kuasa-Nya. Bukan; melainkan Ia akan memandang kepadaku kelak.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 23:6

Apakah Ia akan melancarkan kuasa-Nya kepadaku? Tidak! Ia pasti akan mendengarkan kata-kataku.

MILT (2008)

Akankah Dia beperkara denganku dalam kebesaran kekuatan-Nya? Tidak, pastilah Dia akan memberi perhatian kepadaku.

Shellabear 2011 (2011)

Sudikah Ia beperkara dengan aku dalam kuasa-Nya yang besar? Tidak, tetapi Ia akan menaruh perhatian padaku.

AVB (2015)

Sudikah Dia berperkara dengan aku dalam kuasa-Nya yang besar? Tidak, tetapi Dia akan memberikan perhatian kepadaku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 23:6

Sudikah Ia mengadakan perkara
<07378>
dengan aku
<05978>
dalam kemahakuasaan-Nya
<03581> <07227>
? Tidak
<03808>
, Ia
<01931>
akan menaruh perhatian
<07760>
kepadaku.

[<0389>]
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 23:6

Masakan Ia berbantah-bantah
<07378>
dengan aku
<05978>
sekadar kebesaran
<07227>
kuasa-Nya
<03581>
. Bukan
<03808>
; melainkan
<0389>
Ia
<01931>
akan memandang
<07760>
kepadaku kelak.
HEBREW
yb
<0>
Mvy
<07760>
awh
<01931>
Ka
<0389>
al
<03808>
ydme
<05978>
byry
<07378>
xk
<03581>
brbh (23:6)
<07227>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 23:6

Sudikah Ia mengadakan perkara 1  dengan aku dalam kemahakuasaan-Nya? Tidak, Ia akan menaruh perhatian 2  kepadaku.

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA