Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 20:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 20:14

namun berubah juga makanannya di dalam perutnya, q  menjadi bisa ular r  tedung di dalamnya.

AYT (2018)

makanannya itu berubah di dalam perutnya, menjadi racun ular berbisa di dalamnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 20:14

bahwa makanannya akan berubah di dalam perutnya menjadi racun, dan menjadi bisa ular beludak di dalamnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 20:14

Tapi makanan itu berubah di dalam perut, menjadi racun pahit pembawa maut.

MILT (2008)

makanan yang ada di dalam perutnya akan dimuntahkan, racun ular berbisa ada di dalamnya.

Shellabear 2011 (2011)

makanannya itu akan berubah di dalam perutnya, menjadi bisa ular sendok di dalam dirinya.

AVB (2015)

makanannya itu akan berubah di dalam perutnya, menjadi bisa ular senduk di dalam dirinya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 20:14

namun berubah
<02015>
juga makanannya
<03899>
di dalam perutnya
<04578>
, menjadi bisa
<04846>
ular tedung
<06620>
di dalamnya
<07130>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 20:14

bahwa makanannya
<03899>
akan berubah
<02015>
di dalam perutnya
<04578>
menjadi racun
<04846>
, dan menjadi bisa ular beludak
<06620>
di dalamnya
<07130>
.
HEBREW
wbrqb
<07130>
Myntp
<06620>
trwrm
<04846>
Kphn
<02015>
wyemb
<04578>
wmxl (20:14)
<03899>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 20:14

namun berubah juga makanannya 1  di dalam perutnya, menjadi bisa 2  ular tedung di dalamnya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA