Ayub 15:32
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 15:32 |
Sebelum genap masanya, d ajalnya akan sampai; e dan rantingnyapun tidak akan menghijau. f |
AYT (2018) | Hal ini akan digenapi sebelum waktunya, dan ranting-rantingnya tidak akan menjadi hijau. |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 15:32 |
Harinya belum genap, maka ajalnya sudah sampai; cabangnyapun tiada berdaun hijau lagi. |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 15:32 |
Sebelum tiba masanya, ia akan mati, seperti dahan layu yang tak dapat hijau lagi. |
MILT (2008) | Dia akan dianggap masak bukan pada masanya, ketika rantingnya belum menghijau. |
Shellabear 2011 (2011) | Hal itu akan tergenapi sebelum ajalnya, pelepahnya tidak akan menghijau. |
AVB (2015) | Hal itu akan berlaku sebelum ajalnya, pelepahnya tidak akan menghijau. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 15:32 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 15:32 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 15:32 |
Sebelum genap 1 masanya, ajalnya akan sampai; dan rantingnyapun 2 tidak akan menghijau. |
[+] Bhs. Inggris |