Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Proverbs 10:22

Konteks
NETBible

The blessing 1  from the Lord 2  makes a person rich, 3  and he adds no sorrow 4  to 5  it.

NASB ©

biblegateway Pro 10:22

It is the blessing of the LORD that makes rich, And He adds no sorrow to it.

HCSB

The LORD's blessing enriches, and struggle adds nothing to it.

LEB

It is the LORD’S blessing that makes a person rich, and hard work adds nothing to it.

NIV ©

biblegateway Pro 10:22

The blessing of the LORD brings wealth, and he adds no trouble to it.

ESV

The blessing of the LORD makes rich, and he adds no sorrow with it.

NRSV ©

bibleoremus Pro 10:22

The blessing of the LORD makes rich, and he adds no sorrow with it.

REB

The blessing of the LORD is what brings riches, and he sends no sorrow with them.

NKJV ©

biblegateway Pro 10:22

The blessing of the LORD makes one rich, And He adds no sorrow with it.

KJV

The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.

[+] Bhs. Inggris

KJV
The blessing
<01293>
of the LORD
<03068>_,
it maketh rich
<06238> (8686)_,
and he addeth
<03254> (8686)
no sorrow
<06089>
with it.
NASB ©

biblegateway Pro 10:22

It is the blessing
<01293>
of the LORD
<03068>
that makes
<06238>
rich
<06238>
, And He adds
<03254>
no
<03808>
sorrow
<06089>
to it.
LXXM
eulogia
<2129
N-NSF
kuriou
<2962
N-GSM
epi
<1909
PREP
kefalhn
<2776
N-ASF
dikaiou
<1342
A-GSM
auth
<3778
D-NSF
ploutizei
<4148
V-PAI-3S
kai
<2532
CONJ
ou
<3364
ADV
mh
<3165
ADV
prosteyh
<4369
V-APS-3S
auth
<846
D-DSF
luph
<3077
N-NSF
en
<1722
PREP
kardia
<2588
N-DSF
NET [draft] ITL
The blessing
<01293>
from the Lord
<03068>
makes a person rich
<06238>
, and he adds no
<03808>
sorrow
<06089>
to it.
HEBREW
hme
<05973>
bue
<06089>
Powy
<03254>
alw
<03808>
ryset
<06238>
ayh
<01931>
hwhy
<03068>
tkrb (10:22)
<01293>

NETBible

The blessing 1  from the Lord 2  makes a person rich, 3  and he adds no sorrow 4  to 5  it.

NET Notes

tn The term בְּרָכָּה (bÿrakhah, “blessing”) refers to a gift, enrichment or endowment from the Lord.

tn Heb “of the Lord.” The term יְהוָה (yÿhvah, “the Lord”) functions here as a genitive of source.

tn Heb “makes rich” (so NASB); NAB “brings wealth.” The direct object “a person” does not appear in the Hebrew but is implied by the Hiphil verb; it is supplied in the translation.

tn Heb “toil.” The noun עֶצֶב (’etsev) has a basic two-fold range of meanings: (1) “toil; labor” which produces pain and sorrow, and (2) “pain; sorrow” which is the result of toil and labor (BDB 780 s.v.). This is the word used of the curse of “toil” in man’s labor (Gen 3:17) and the “pain” in the woman’s child-bearing (Gen 3:16). God’s blessing is pure and untarnished – it does not bring physical pain or emotional sorrow.

tn Heb “with.”




TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.12 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA