Amsal 8:4 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 8:4 |
"Hai para pria, kepadamulah aku berseru, w kepada anak-anak manusia kutujukan suaraku. |
AYT (2018) | “Kepadamu, hai semua manusia, aku memanggil, dan suaraku kepada anak-anak manusia. |
TL (1954) © SABDAweb Ams 8:4 |
Kepadamu juga aku berseru, hai kamu orang laki-laki! dan bunyi suaraku sampai kepada segala anak-anak Adam. |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 8:4 |
"Hai, umat manusia, kepadamu aku berseru; setiap insan di bumi, perhatikanlah himbauanku! |
TSI (2014) | “Aku memanggil kalian semua! Dengarkanlah aku! |
MILT (2008) | "Aku memanggilmu, hai para lelaki, dan suaraku adalah bagi anak-anak manusia. |
Shellabear 2011 (2011) | "Hai manusia, kepadamulah aku berseru, kepada bani Adam suaraku tertuju! |
AVB (2015) | “Hai umat insan, kepadamulah aku berseru, kepada semua anak manusia seruanku ditujukan. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 8:4 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 8:4 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 8:4 |
" 1 Hai para pria, kepadamulah aku berseru, kepada anak-anak manusia kutujukan suaraku. |
![]() [+] Bhs. Inggris |