Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 7:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 7:16

Telah kubentangkan permadani di atas tempat tidurku, kain lenan beraneka warna dari Mesir.

AYT (2018)

Di atas tempat tidurku, aku telah membentangkan penutup, kain linen berwarna-warni dari Mesir.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 7:16

Bahwa aku sudah menghiasi tempat tidurku dengan kain permadani serta dengan kain gebar yang halus buatan Mesir.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 7:16

Tempat tidurku telah kututupi dengan seperei beraneka warna dari Mesir,

TSI (2014)

Aku sudah menyiapkan tempat tidurdengan kain yang indah berwarna-warni dari Mesir,

MILT (2008)

Aku telah memasang sprei tempat tidurku, dengan permadani warna-warni yang benangnya dari Mesir.

Shellabear 2011 (2011)

Di atas tempat tidurku telah kubentangkan alas, kain lenan beraneka warna dari Mesir.

AVB (2015)

Di atas tempat tidurku telah kubentangkan alas, kain linen beraneka warna dari Mesir.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 7:16

Telah kubentangkan
<07234>
permadani
<04765>
di atas tempat tidurku
<06210>
, kain lenan
<0330>
beraneka warna
<02405>
dari Mesir
<04714>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 7:16

Bahwa aku sudah menghiasi
<07234>
tempat tidurku
<06210>
dengan kain permadani
<04765>
serta dengan kain gebar
<02405>
yang halus
<0330>
buatan Mesir
<04714>
.
AYT ITL
Di atas tempat tidurku
<06210>
, aku telah membentangkan
<07234>
penutup
<04765>
, kain linen
<0330>
berwarna-warni
<02405>
dari Mesir
<04714>
.
AVB ITL
Di atas tempat tidurku
<06210>
telah kubentangkan
<07234>
alas
<04765>
, kain linen
<0330>
beraneka warna
<02405>
dari Mesir
<04714>
.
HEBREW
Myrum
<04714>
Nwja
<0330>
twbjx
<02405>
yvre
<06210>
ytdbr
<07234>
Mydbrm (7:16)
<04765>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ams 7:16

Telah kubentangkan permadani di atas tempat tidurku, kain lenan beraneka warna dari Mesir.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 7:16

Telah kubentangkan 1  permadani di atas tempat tidurku, kain lenan 2  beraneka warna dari Mesir.

Catatan Full Life

Ams 7:1-27 1

Nas : Ams 7:1-27

Sekali lagi Amsal memperingati terhadap kebejatan yang dilakukan atas nama kasih (ayat Ams 7:18), serta menekankan akibatnya yang merusak (ayat Ams 7:25-27;

lihat cat. --> Ams 5:3;

lihat cat. --> Ams 5:14;

lihat cat. --> Ams 6:32-33).

[atau ref. Ams 5:3,14; Ams 6:32-33]

Kedursilaan seksual dapat dielakkan

  1. (1) dengan komitmen teguh kepada segala yang dinyatakan baik dan benar oleh Allah (ayat Ams 7:1-5),
  2. (2) dengan tidak membiarkan pikiran kita membayangkan kesenangan penuh nafsu (ayat Ams 7:25), dan
  3. (3) dengan mengetahui bahwa dosa ini mendatangkan kesusahan, penyesalan, dan kematian (ayat Ams 7:26-27).

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA