Amsal 3:22
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 3:22 |
maka itu akan menjadi kehidupan bagi jiwamu, g dan perhiasan bagi lehermu. h |
AYT (2018) | supaya mereka menjadi kehidupan bagi jiwamu, dan kasih karunia bagi lehermu. |
TL (1954) © SABDAweb Ams 3:22 |
Karena itu akan menjadi kehidupan bagi jiwamu dan suatu perhiasan pada lehermu. |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 3:22 |
maka hidupmu akan terpelihara--indah dan menyenangkan. |
TSI (2014) | Dengan begitu, engkau akan berumur panjangdan beroleh nama baik. |
MILT (2008) | maka itu akan menjadi kehidupan bagi jiwamu, dan karunia bagi lehermu. |
Shellabear 2011 (2011) | semua itu akan menjadi kehidupan bagi jiwamu dan perhiasan bagi lehermu. |
AVB (2015) | semua itu akan menjadi kehidupan bagi jiwamu dan perhiasan bagi lehermu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 3:22 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 3:22 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 3:22 |
maka itu akan menjadi kehidupan 1 bagi jiwamu, dan perhiasan 2 bagi lehermu. |
[+] Bhs. Inggris |