Amsal 26:21 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 26:21 |
Seperti arang untuk bara menyala dan kayu untuk api, demikianlah orang yang suka bertengkar untuk panasnya perbantahan. r |
| AYT (2018) | Bagaikan arang untuk bara yang menyala dan kayu untuk api, seperti itulah orang yang suka bertengkar untuk perselisihan yang panas. |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 26:21 |
Seperti arang di atas bara api dan kayu pada api, demikianlah orang bantahan membangkitkan perkelahian. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 26:21 |
Seperti arang dan kayu membuat api tetap menyala; begitulah orang yang suka bertengkar membakar suasana. |
| TSI (2014) | Seperti arang dan kayu membuat api terus menyala, demikianlah orang yang suka berdebat akan mengobarkan pertengkaran. |
| MILT (2008) | Seperti arang untuk bara dan seperti kayu untuk api, demikianlah orang yang suka bertengkar untuk menyulut perselisihan. |
| Shellabear 2011 (2011) | Seperti arang untuk bara dan kayu untuk api, demikianlah orang yang suka bertengkar untuk mengobarkan pertikaian. |
| AVB (2015) | Sebagaimana arang untuk bara dan kayu untuk api, demikianlah orang yang suka bertengkar mengapi-apikan pertikaian. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 26:21 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 26:21 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 26:21 |
1 Seperti arang untuk bara menyala dan kayu untuk api, demikianlah orang yang suka bertengkar untuk panasnya perbantahan. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

