Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 25:25

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 25:25

Seperti air sejuk bagi jiwa yang dahaga, demikianlah kabar baik dari negeri yang jauh. u 

AYT (2018)

Bagaikan air sejuk bagi jiwa yang dahaga, seperti itulah kabar baik dari negeri yang jauh.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 25:25

Bahwa kabar baik yang datang dari negeri yang jauh itu laksana air sejuk kepada orang yang lelah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 25:25

Menerima berita yang baik dari negeri jauh seperti minum air sejuk ketika haus.

MILT (2008)

Seperti air sejuk bagi jiwa yang dahaga, demikianlah kabar baik dari negeri yang jauh.

Shellabear 2011 (2011)

Seperti air sejuk bagi jiwa yang lelah, demikianlah kabar baik dari negeri yang jauh.

AVB (2015)

Seperti air sejuk bagi jiwa yang lelah, demikianlah khabar baik dari negeri yang jauh.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 25:25

Seperti air
<04325>
sejuk
<07119>
bagi
<05921>
jiwa
<05315>
yang dahaga
<05889>
, demikianlah kabar
<08052>
baik
<02896>
dari negeri
<0776>
yang jauh
<04801>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 25:25

Bahwa kabar
<08052>
baik
<02896>
yang datang dari negeri
<0776>
yang jauh
<04801>
itu laksana air
<04325>
sejuk
<07119>
kepada
<05921>
orang
<05315>
yang lelah
<05889>
.
HEBREW
qxrm
<04801>
Uram
<0776>
hbwj
<02896>
hewmsw
<08052>
hpye
<05889>
spn
<05315>
le
<05921>
Myrq
<07119>
Mym (25:25)
<04325>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 25:25

Seperti air sejuk 1  bagi jiwa yang dahaga, demikianlah kabar baik 2  dari negeri yang jauh.

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA