Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 11:22

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 11:22

Seperti anting-anting emas di jungur babi, demikianlah perempuan cantik yang tidak susila.

AYT (2018)

Bagaikan cincin emas pada moncong babi, seperti itulah perempuan cantik tanpa akal budi.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 11:22

Maka seperti cincin emas pada jungur babi, demikianlah adanya perempuan cantik yang melangkah bahasa.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 11:22

Kecantikan wanita yang tak berbudi serupa cincin emas di hidung babi.

MILT (2008)

Seperti cincin emas di moncong babi, demikianlah wanita yang cantik, tetapi mengesampingkan kebijaksanaan.

Shellabear 2011 (2011)

Seperti anting-anting emas di hidung babi, demikianlah perempuan cantik yang menyimpang dari kebijaksanaan.

AVB (2015)

Seperti anting-anting emas di jongor babi, demikianlah perempuan cantik yang mengetepikan budi bicara.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 11:22

Seperti anting-anting
<05141>
emas
<02091>
di jungur
<0639>
babi
<02386>
, demikianlah perempuan
<0802>
cantik
<03303>
yang tidak
<05493>
susila
<02940>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 11:22

Maka seperti cincin
<05141>
emas
<02091>
pada jungur
<0639>
babi
<02386>
, demikianlah adanya perempuan
<0802>
cantik
<03303>
yang melangkah
<05493>
bahasa
<02940>
.
HEBREW
Mej
<02940>
trow
<05493>
hpy
<03303>
hsa
<0802>
ryzx
<02386>
Pab
<0639>
bhz
<02091>
Mzn (11:22)
<05141>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 11:22

Seperti anting-anting 1  emas di jungur babi, demikianlah perempuan cantik yang tidak 2  susila.

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA