Kisah Para Rasul 4:28 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kis 4:28 | untuk melaksanakan segala sesuatu yang telah Engkau tentukan dari semula f oleh kuasa dan kehendak-Mu. | 
| AYT (2018) | untuk melakukan segala sesuatu yang oleh tangan-Mu dan rencana-Mu telah tentukan sebelumnya untuk terjadi. | 
| TL (1954) © SABDAweb Kis 4:28 | akan menggenapkan barang yang terdahulu ditetapkan akan berlaku oleh tangan-Mu dan oleh niat-Mu yang azali, | 
| BIS (1985) © SABDAweb Kis 4:28 | Mereka bersatu untuk melakukan segala sesuatu, yang Engkau sudah tentukan terlebih dahulu bahwa itu akan terjadi. Dan Engkau menentukan itu atas kekuasaan dan kemauan-Mu sendiri. | 
| TSI (2014) | Tetapi karena Engkaulah Yang Mahakuasa, semuanya itu memang terjadi sesuai dengan kehendak dan rencana-Mu sejak dulu. | 
| MILT (2008) | untuk mengerjakan apa saja yang tangan-Mu dan rancangan-Mu telah menetapkan sebelumnya untuk melaksanakannya. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Mereka berkumpul untuk melakukan semua yang telah Engkau tetapkan -- dengan kuasa dan kemauan-Mu sendiri -- bahwa itu harus terjadi. | 
| AVB (2015) | untuk melakukan segala yang sudah ditentukan oleh kuasa dan tujuan-Mu. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Kis 4:28 | |
| TL ITL © SABDAweb Kis 4:28 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kis 4:28 | untuk melaksanakan 1 segala sesuatu yang telah Engkau tentukan dari semula oleh kuasa dan 2 kehendak-Mu. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


