1 Peter 3:3 
Konteks| NETBible | Let your 1 beauty 2 not be external – the braiding of hair and wearing of gold jewelry 3 or fine clothes – |
| NASB © biblegateway 1Pe 3:3 |
Your adornment must not be merely external—braiding the hair, and wearing gold jewelry, or putting on dresses; |
| HCSB | Your beauty should not consist of outward things like elaborate hairstyles and the wearing of gold ornaments or fine clothes; |
| LEB | Let your adornment not be the external [kind], braiding hair and putting on gold jewelry or putting on [fine] clothing, |
| NIV © biblegateway 1Pe 3:3 |
Your beauty should not come from outward adornment, such as braided hair and the wearing of gold jewellery and fine clothes. |
| ESV | Do not let your adorning be external--the braiding of hair, the wearing of gold, or the putting on of clothing-- |
| NRSV © bibleoremus 1Pe 3:3 |
Do not adorn yourselves outwardly by braiding your hair, and by wearing gold ornaments or fine clothing; |
| REB | Your beauty should lie, not in outward adornment -- braiding the hair, wearing gold ornaments, or dressing up in fine clothes -- |
| NKJV © biblegateway 1Pe 3:3 |
Do not let your adornment be merely outward––arranging the hair, wearing gold, or putting on fine apparel–– |
| KJV | Whose adorning let it not be that outward [adorning] of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel; |
[+] Bhs. Inggris
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway 1Pe 3:3 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
| NETBible | Let your 1 beauty 2 not be external – the braiding of hair and wearing of gold jewelry 3 or fine clothes – |
| NET Notes |
1 tn Grk “whose,” referring to the wives. 2 tn Or “adornment.” 3 tn The word “jewelry” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate that gold ornaments or jewelry is intended; otherwise the reader might assume wearing gold-colored clothing was forbidden. |

