Yosua 21:23 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yos 21:23 | Dan dari suku Dan: Elteke dengan tanah-tanah penggembalaannya, Gibeton b dengan tanah-tanah penggembalaannya, | 
| AYT (2018) | Dari suku Dan: Elteke dengan padang-padang rumputnya, Gibeton dengan padang-padang rumputnya, | 
| TL (1954) © SABDAweb Yos 21:23 | Maka dari pada suku Dan negeri Elteke dengan tanah rumputnya dan Gibeton dengan tanah rumputnya, | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yos 21:23 | (21:20) | 
| TSI (2014) | (21:20) | 
| MILT (2008) | Dan dari suku Dan: Elteke beserta tanah-tanahnya yang terbuka, Gibeton beserta tanah-tanahnya yang terbuka, | 
| Shellabear 2011 (2011) | Dari suku Dan diberikan Elteke, Gibeton, | 
| AVB (2015) | Daripada suku Dan diberikan Elteke, Gibeton, | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yos 21:23 | |
| TL ITL © SABDAweb Yos 21:23 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yos 21:23 | Dan dari suku Dan: Elteke 1 dengan tanah-tanah penggembalaannya, Gibeton 2 dengan tanah-tanah penggembalaannya, | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk merubah popup menjadi mode sticky,
 untuk merubah popup menjadi mode sticky,  untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [
 untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [