Joshua 13:4 
KonteksNETBible | to the south; 1 all the Canaanite territory, 2 from Arah 3 in the region of Sidon 4 to Aphek, as far as Amorite territory; |
NASB © biblegateway Jos 13:4 |
to the south, all the land of the Canaanite, and Mearah that belongs to the Sidonians, as far as Aphek, to the border of the Amorite; |
HCSB | in the south; all the land of the Canaanites: from Arah of the Sidonians to Aphek and as far as the border of the Amorites; |
LEB | in the south. This territory includes all the land of the Canaanites as well as Mearah which belongs to Sidon as far as Aphek, the Amorite border. |
NIV © biblegateway Jos 13:4 |
from the south, all the land of the Canaanites, from Arah of the Sidonians as far as Aphek, the region of the Amorites, |
ESV | in the south, all the land of the Canaanites, and Mearah that belongs to the Sidonians, to Aphek, to the boundary of the Amorites, |
NRSV © bibleoremus Jos 13:4 |
in the south, all the land of the Canaanites, and Mearah that belongs to the Sidonians, to Aphek, to the boundary of the Amorites, |
REB | on the south; all the Canaanite country from Mearah which belongs to the Sidonians as far as Aphek, the Amorite frontier; |
NKJV © biblegateway Jos 13:4 |
"from the south, all the land of the Canaanites, and Mearah that belongs to the Sidonians as far as Aphek, to the border of the Amorites; |
KJV | From the south, all the land of the Canaanites, and Mearah that [is] beside the Sidonians, unto Aphek, to the borders of the Amorites: |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jos 13:4 |
|
LXXM | amorraiwn {N-GPM} |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | to the south; 1 all the Canaanite territory, 2 from Arah 3 in the region of Sidon 4 to Aphek, as far as Amorite territory; |
NET Notes |
1 tn Or “from Teman.” The phrase is especially problematic if taken with what follows, as the traditional verse division suggests. For further discussion see T. C. Butler, Joshua (WBC), 146. 2 tn Heb “all the land of the Canaanites.” 3 tc The reading “Arah” assumes a slight emendation of the Hebrew vowel pointing. The MT reads, “and a cave,” or “and Mearah” (if one understands the word as a proper noun). 4 tn Heb “which belongs to the Sidonians.” |