Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yosua 12:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yos 12:5

dan memerintah atas gunung Hermon, atas Salkha v  dan atas seluruh Basan w  sampai daerah orang Gesur x  dan orang Maakha y  dan atas setengah Gilead, z  sampai daerah Sihon, raja Hesybon.

AYT (2018)

serta berkuasa atas Gunung Hermon, Salkha, dan seluruh Basan, sampai ke daerah orang Gesur, orang Maakha, dan atas setengah Gilead, sampai ke daerah Sihon, raja Hesybon.

TL (1954) ©

SABDAweb Yos 12:5

yang kerajaan di atas pegunungan Hermon dan di Salkha, dan di seluruh Bazan, sampai ke perhinggaan tanah orang Gesuri dan orang Maakhati, dan setengah Gilead, perhinggaan tanah Sihon, raja Hezbon.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yos 12:5

Wilayah kekuasaannya meliputi Gunung Hermon, Salkha, dan seluruh Basan sampai sejauh daerah Gesur dan Maakha; juga meliputi separuh daerah Gilead sampai sejauh daerah kekuasaan Raja Sihon di kota Hesybon.

TSI (2014)

Wilayah kekuasaannya termasuk gunung Hermon, kota Salkha dan semua daerah Basan sampai ke perbatasan wilayah orang Gesur dan wilayah orang Maakha. Daerah ini meliputi separuh dari daerah Gilead dan berbatasan dengan wilayah Raja Sihon dari Hesbon.

MILT (2008)

dan memerintah di gunung Hermon, dan di Salkah, dan di seluruh Basan, sampai di daerah perbatasan orang Geshur dan orang Maakha, juga setengah daerah Gilead, daerah perbatasan Sihon, raja Heshbon.

Shellabear 2011 (2011)

Ia memerintah atas Gunung Hermon, Salkha, seluruh Basan sampai ke batas daerah orang Gesur dan orang Maakha, juga atas setengah wilayah Gilead sampai ke batas daerah Sihon, raja Hesbon.

AVB (2015)

Dia memerintah Gunung Hermon, Salkha, seluruh Basan sampai ke sempadan daerah bani Gesur dan bani Maakha, juga setengah daripada wilayah Gilead sampai ke sempadan daerah Sihon, raja Hesbon.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yos 12:5

dan memerintah
<04910>
atas gunung
<02022>
Hermon
<02768>
, atas Salkha
<05548>
dan atas seluruh
<03605>
Basan
<01316>
sampai
<05704>
daerah
<01366>
orang Gesur
<01651>
dan orang Maakha
<04602>
dan atas setengah
<02677>
Gilead
<01568>
, sampai daerah
<01366>
Sihon
<05511>
, raja
<04428>
Hesybon
<02809>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yos 12:5

yang kerajaan
<04910>
di atas pegunungan
<02022>
Hermon
<02768>
dan di Salkha
<05548>
, dan di seluruh
<03605>
Bazan
<01316>
, sampai
<05704>
ke perhinggaan
<01366>
tanah orang Gesuri
<01651>
dan orang Maakhati
<04602>
, dan setengah
<02677>
Gilead
<01568>
, perhinggaan
<01366>
tanah Sihon
<05511>
, raja
<04428>
Hezbon
<02809>
.
AYT ITL
serta berkuasa
<04910>
atas Gunung
<02022>
Hermon
<02768>
, Salkha
<05548>
, dan seluruh
<03605>
Basan
<01316>
, sampai
<05704>
ke daerah
<01366>
orang Gesur
<01651>
, orang Maakha
<04602>
, dan atas setengah
<02677>
Gilead
<01568>
, sampai ke daerah
<01366>
Sihon
<05511>
, raja
<04428>
Hesybon
<02809>
.
AVB ITL
Dia memerintah
<04910>
Gunung
<02022>
Hermon
<02768>
, Salkha
<05548>
, seluruh
<03605>
Basan
<01316>
sampai
<05704>
ke sempadan daerah
<01366>
bani Gesur
<01651>
dan bani Maakha
<04602>
, juga setengah
<02677>
daripada wilayah Gilead
<01568>
sampai ke sempadan daerah
<01366>
Sihon
<05511>
, raja
<04428>
Hesbon
<02809>
.
HEBREW
Nwbsx
<02809>
Klm
<04428>
Nwxyo
<05511>
lwbg
<01366>
delgh
<01568>
yuxw
<02677>
ytkemhw
<04602>
yrwsgh
<01651>
lwbg
<01366>
de
<05704>
Nsbh
<01316>
lkbw
<03605>
hklobw
<05548>
Nwmrx
<02768>
rhb
<02022>
lsmw (12:5)
<04910>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yos 12:5

dan memerintah atas gunung Hermon 1 , atas Salkha 2  dan atas seluruh Basan sampai daerah 3  orang Gesur dan orang Maakha dan atas setengah Gilead, sampai daerah 3  Sihon, raja Hesybon.

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA