Ibrani 1:11 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ibr 1:11 |
Semuanya itu akan binasa, tetapi Engkau tetap ada, dan semuanya itu akan menjadi usang seperti pakaian; z |
| AYT (2018) | Bumi dan langit akan lenyap, tetapi Engkau akan tetap ada. Bumi dan langit akan usang seperti pakaian. |
| TL (1954) © SABDAweb Ibr 1:11 |
maka sekaliannya itu akan binasa, tetapi Engkaulah yang kekal; sekaliannya itu akan menjadi buruk seperti kain baju, |
| BIS (1985) © SABDAweb Ibr 1:11 |
Semuanya itu akan lenyap, dan menjadi tua seperti pakaian; tetapi Engkau tidak akan berubah. |
| TSI (2014) | Semua ciptaan itu akan lenyap, tetapi Engkau tetap ada untuk selama-lamanya. Semuanya itu akan rusak seperti pakaian lama, |
| MILT (2008) | Mereka itu akan lenyap, tetapi Engkau akan tetap ada; dan segalanya akan menjadi usang seperti jubah, |
| Shellabear 2011 (2011) | Memang semuanya itu akan binasa, tetapi Engkau tetap ada. Semuanya akan menjadi usang seperti pakaian; |
| AVB (2015) | Bumi dan langit akan binasa tetapi Engkau kekal; dan segalanya akan menjadi usang seperti pakaian; |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ibr 1:11 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ibr 1:11 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ibr 1:11 |
Semuanya itu akan binasa 1 , tetapi Engkau 2 tetap ada, dan semuanya itu akan menjadi usang 3 seperti pakaian; |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

