Ibrani 1:11 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ibr 1:11  | 
		    		    				                                                                                        	Semuanya itu akan binasa, tetapi Engkau tetap ada, dan semuanya itu akan menjadi usang seperti pakaian; z  | 
| AYT (2018) | Bumi dan langit akan lenyap, tetapi Engkau akan tetap ada. Bumi dan langit akan usang seperti pakaian.  | 
| TL (1954) © SABDAweb Ibr 1:11  | 
				    				    				    	maka sekaliannya itu akan binasa, tetapi Engkaulah yang kekal; sekaliannya itu akan menjadi buruk seperti kain baju,  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ibr 1:11  | 
				    				    				    	Semuanya itu akan lenyap, dan menjadi tua seperti pakaian; tetapi Engkau tidak akan berubah.  | 
| TSI (2014) | Semua ciptaan itu akan lenyap, tetapi Engkau tetap ada untuk selama-lamanya. Semuanya itu akan rusak seperti pakaian lama,  | 
| MILT (2008) | Mereka itu akan lenyap, tetapi Engkau akan tetap ada; dan segalanya akan menjadi usang seperti jubah,  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Memang semuanya itu akan binasa, tetapi Engkau tetap ada. Semuanya akan menjadi usang seperti pakaian;  | 
| AVB (2015) | Bumi dan langit akan binasa tetapi Engkau kekal; dan segalanya akan menjadi usang seperti pakaian;  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Ibr 1:11  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Ibr 1:11  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ibr 1:11  | 
			    			    			    	Semuanya itu akan binasa 1 , tetapi Engkau 2 tetap ada, dan semuanya itu akan menjadi usang 3 seperti pakaian;  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			
