Ibrani 10:6                         
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ibr 10:6 | Kepada korban bakaran dan korban penghapus dosa Engkau tidak berkenan. | 
| AYT (2018) | Engkau tidak berkenan kepada kurban bakaran dan kurban penghapus dosa. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ibr 10:6 | maka korban bakaran, dan korban karena dosa tiada Engkau berkenan, | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ibr 10:6 | Engkau tidak berkenan akan kurban bakaran atau kurban untuk pengampunan dosa. | 
| TSI (2014) | Engkau tidak berkenan kepada kurban-kurban penghapus dosa, biarpun seluruhnya dibakar sampai habis. | 
| MILT (2008) | Engkau tidak berkenan akan kurban bakaran dan kurban penghapus dosa. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Engkau tidak berkenan pada kurban-kurban bakaran dan kurban-kurban karena dosa. | 
| AVB (2015) | Persembahan dan korban bakaran penghapus dosa tidak Kauredai. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ibr 10:6 | |
| TL ITL © SABDAweb Ibr 10:6 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Ibr 10:6 | Kepada korban bakaran dan korban penghapus dosa Engkau tidak berkenan. | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ibr 10:6 | Kepada korban bakaran 1 dan korban penghapus dosa Engkau 2 tidak berkenan 2 . | 
| Catatan Full Life | Ibr 10:5-10 1 Nas : Ibr 10:5-10 Mazm 40:7-9 dikutip untuk membuktikan bahwa korban Yesus Kristus yang dilakukan dengan sukarela dan taat itu merupakan korban yang lebih baik daripada korban binatang dalam PL; lihat art. PERJANJIAN LAMA DAN PERJANJIAN BARU. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   . [
. [