1 Korintus 10:15 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Kor 10:15 | Aku berbicara kepadamu sebagai orang-orang yang bijaksana. Pertimbangkanlah sendiri apa yang aku katakan! | 
| AYT (2018) | Aku berbicara seperti kepada orang-orang yang bijaksana, pertimbangkanlah apa yang kukatakan. | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Kor 10:15 | Aku ini berkata seperti kepada orang yang bijak, kamu timbanglah barang yang kukatakan ini. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Kor 10:15 | Saya berbicara kepadamu seperti kepada orang-orang yang bijaksana. Hendaklah kalian menimbang sendiri perkataan saya ini. | 
| TSI (2014) | Saya mengatakannya dengan penuh kesadaran bahwa kalian bijaksana. Jadi kalian mampu memutuskan sendiri apakah ajaran saya ini benar. | 
| MILT (2008) | Aku berkata seperti kepada orang-orang bijaksana, kamu, pertimbangkanlah apa yang aku katakan. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Aku berbicara seperti kepada orang-orang yang berhikmah. Pertimbangkanlah perkataanku. | 
| AVB (2015) | Aku berkata-kata kepadamu seperti kepada orang bijaksana. Fikirkanlah masak-masak apa yang aku katakan. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Kor 10:15 | |
| TL ITL © SABDAweb 1Kor 10:15 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Kor 10:15 | 1 Aku berbicara kepadamu sebagai orang-orang yang bijaksana. Pertimbangkanlah sendiri apa yang aku katakan! | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


