Romans 1:29 
KonteksNETBible | They are filled 1 with every kind of unrighteousness, wickedness, covetousness, malice. They are rife with 2 envy, murder, strife, deceit, hostility. They are gossips, |
NASB © biblegateway Rom 1:29 |
being filled with all unrighteousness, wickedness, greed, evil; full of envy, murder, strife, deceit, malice; they are gossips, |
HCSB | They are filled with all unrighteousness, evil, greed, and wickedness. They are full of envy, murder, disputes, deceit, and malice. They are gossips, |
LEB | being filled with all unrighteousness, wickedness, greediness, malice, full of envy, murder, strife, deceit, malevolence. [They are] gossipers, |
NIV © biblegateway Rom 1:29 |
They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit and malice. They are gossips, |
ESV | They were filled with all manner of unrighteousness, evil, covetousness, malice. They are full of envy, murder, strife, deceit, maliciousness. They are gossips, |
NRSV © bibleoremus Rom 1:29 |
They were filled with every kind of wickedness, evil, covetousness, malice. Full of envy, murder, strife, deceit, craftiness, they are gossips, |
REB | They are filled with every kind of wickedness, villainy, greed, and malice; they are one mass of envy, murder, rivalry, treachery, and malevolence; gossips |
NKJV © biblegateway Rom 1:29 |
being filled with all unrighteousness, sexual immorality, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, evil–mindedness; they are whisperers, |
KJV | Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers, |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Rom 1:29 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR |
NETBible | They are filled 1 with every kind of unrighteousness, wickedness, covetousness, malice. They are rife with 2 envy, murder, strife, deceit, hostility. They are gossips, |
NET Notes |
1 tn Grk “being filled” or “having been filled,” referring to those described in v. 28. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. 2 tn Grk “malice, full of,” continuing the description. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. |