Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Yohanes 17:16

Context
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 17:16

Mereka bukan dari dunia, sama seperti Aku bukan dari dunia. r 

AYT (2018)

Mereka tidak berasal dari dunia, sama seperti Aku tidak berasal dari dunia.

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 17:16

Mereka itu bukan daripada dunia ini, seperti Aku juga bukan daripada dunia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 17:16

Sama halnya seperti Aku bukan milik dunia, mereka pun bukan milik dunia.

TSI (2014)

Sebab mereka tidak berpihak kepada orang-orang dunia ini, sama seperti Aku juga tidak berpihak kepada orang-orang dunia ini.

MILT (2008)

Mereka tidak berasal dari dunia, sama seperti Aku tidak berasal dari dunia.

Shellabear 2011 (2011)

Mereka bukan dari dunia ini, seperti Aku juga bukan dari dunia ini.

AVB (2015)

Sebagaimana Aku bukan dari dunia ini, begitu jugalah mereka.

[+] More English
[+] More Indonesia
[+] Tribal Language
[+] More Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 17:16

Mereka
<1510>
bukan
<3756>
dari
<1537>
dunia
<2889>
, sama seperti
<2531>
Aku
<1473> <1510>
bukan
<3756>
dari
<1537>
dunia
<2889>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 17:16

Mereka itu bukan
<3756>
daripada
<1537>
dunia
<2889>
ini, seperti
<2531>
Aku
<1473>
juga bukan
<3756>
daripada
<1537>
dunia
<2889>
.
AYT ITL
Mereka tidak
<3756>
berasal
<1510>
dari
<1537>
dunia
<2889>
, sama seperti
<2531>
Aku
<1473>
tidak
<3756>
berasal
<1510>
dari
<1537>
dunia
<2889>
.
AVB ITL
Sebagaimana
<2531>
Aku
<1473>
bukan
<3756>
dari
<1537>
dunia
<2889>
ini, begitu jugalah mereka.

[<1537> <3756> <1510> <1510> <2889>]
GREEK WH
εκ
<1537>
PREP
του
<3588>
T-GSM
κοσμου
<2889>
N-GSM
ουκ
<3756>
PRT-N
εισιν
<1526> <5748>
V-PXI-3P
καθως
<2531>
ADV
εγω
<1473>
P-1NS
ουκ
<3756>
PRT-N
ειμι
<1510> <5748>
V-PXI-1S
εκ
<1537>
PREP
του
<3588>
T-GSM
κοσμου
<2889>
N-GSM
GREEK SR
εκ
Ἐκ
ἐκ
<1537>
P
του
τοῦ

<3588>
E-GMS
κοσμου
κόσμου
κόσμος
<2889>
N-GMS
ουκ
οὐκ
οὐ
<3756>
D
εισιν
εἰσὶν,
εἰμί
<1510>
V-IPA3P
καθωσ
καθὼς
καθώς
<2531>
C
εγω
ἐγὼ
ἐγώ
<1473>
R-1NS
ουκ
οὐκ
οὐ
<3756>
D
ειμι
εἰμὶ
εἰμί
<1510>
V-IPA1S
εκ
ἐκ
ἐκ
<1537>
P
του
τοῦ

<3588>
E-GMS
κοσμου
κόσμου.
κόσμος
<2889>
N-GMS
[+] More English

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 17:16

Mereka bukan dari dunia, sama seperti Aku bukan dari dunia.

[+] More English



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by YLSA